<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>大衛隨想錄 David Caprice &#187; 时空随想</title>
	<atom:link href="http://www.davidcaprice.com/category/9-time-space-nature/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.davidcaprice.com</link>
	<description>人生旅程无坦途， 千锤百炼闯天下</description>
	<lastBuildDate>Sat, 14 Jan 2012 04:32:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>蘇東中學傑出校友 &#8211; 伍紹海博士榮升為加拿大首席科學家</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/su-tung-middle-school-alumnus-dr-siauw-ng-2011-canada-principal-scientist/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/su-tung-middle-school-alumnus-dr-siauw-ng-2011-canada-principal-scientist/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Jul 2011 10:44:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[2-苏东中学-凌霄豪志]]></category>
		<category><![CDATA[加拿大之情]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[能源发展]]></category>
		<category><![CDATA[苏门答腊岛]]></category>
		<category><![CDATA[苏东中学]]></category>
		<category><![CDATA[苏东中学校友]]></category>
		<category><![CDATA[Petroleum Refining]]></category>
		<category><![CDATA[Su tung Alumni]]></category>
		<category><![CDATA[Su Tung Medan]]></category>
		<category><![CDATA[su tung middle school]]></category>
		<category><![CDATA[sutung middle school]]></category>
		<category><![CDATA[加拿大]]></category>
		<category><![CDATA[棉兰苏东中学]]></category>
		<category><![CDATA[东南亚华人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=2094</guid>
		<description><![CDATA[<span style="font-size: 18px;"><strong>撰稿：孔智璋(印尼棉蘭蘇東中學學長)</strong></span>

<span style="font-size: 18px;"><strong>華裔之光 -  旅加學人一年內連獲二獎並榮升為加國政府首席科學家</strong></span>
    
在加拿大愛蒙頓近郊戴汶鎮（Devon）從事能源研究之華裔科學家伍紹海博士（Dr. Siauw Hoi Ng），由於在石油科技領域新的研發成果，於去年(2010)底獲得加國自然資源部(Natural Resource Canada) 創新與能源科技局(Innovation and Energy Technology Sector)頒發之個人傑出成就獎(Individual Outstanding Achievement Award)。

加國工業界高度重視和讚揚伍博士的成就，認為其生物燃油技術可商業化。尤其產品含有再生能源，可滿足加國法令於2010年12月生效後之需求，即運輸用燃料中必須含有至少5%可再生能源。伍博士開發的成品可望部份取代現行之乙醇（即酒精）添加汽油。

伍博士在其他研究領域中亦有值得稱道的成果，諸如近年來將非傳統資源(如頁岩油，即shale oil)轉化為高品質的燃料，在延遲焦化(Delayed coking) 的進料和產品作廣泛的探討，和應用分子篩（molecular sieves）和微波（microwave）先進技術從油砂製備石化原料（petrochemicals）以減少溫室氣體等。此對加拿大、美國、甚至全球油公司增產、成品多元化、和品質改良、都有一定的影響。

2011年5月，伍紹海博士又獲得自然資源部2011年部級個人最佳科研成就獎(2011 Natural Resources Canada Departmental Achievement Award — Excellence in Science)。此獎除表彰伍博士在油砂重油精製和綠化能源技術方面的突破，亦確認其於國際學術界合作包括共同指導博士生與建立油品和催化劑測試標準之貢獻。其成果不僅增進國家能源安全和人民福祉、拓展油砂海外市場、更提高了加拿大的國際地位、形象、和影響力。

頒獎儀式於2011年6月16日在首都渥太華（Ottawa）隆重舉行，由自然資源部副部長杜邦先生（Mr. Serge Dupont）親自主持。蒞場觀禮者包括伍博士之上司同事及嘉賓。演奏加拿大國歌後首由副部長致詞。繼而介紹伍博士得獎之緣由。結語為: “你的領導才能不局限於工藝的開發，更在知識的傳送與轉移。這些都是你的同事和服務對象所稱許的。你的專業精湛（professionalism），勤奮，和為工作而獻身，印證你超越目標致力達成自然資源部和公共部門優先指標（priorities）的願望。” 頒獎後有攝影和茶點招待。

伍博士生長於印尼蘇門答臘省棉蘭市。先後在前蘇東中學及三山中學就讀。中學畢業後負笈台北國立台灣大學就讀化學工程。畢業後留校任助教兩年。再赴加拿大紐布倫斯威大學(University of New Brunswick)取得物理化學博士。在魁北克省之加拿大鐵礦公司(Iron Ore Company of Canada)任職十一年間﹐曾獲三項業績獎。一九八二年始任公職。於渥太華能源部實驗中心從事煤碳與重油之研究。期間又獲CANMET事
業發展獎（CANMET Business Development Award）和中國鞍山熱能研究院頒授之特別榮譽獎以表揚其促進中加能源科研合作之貢獻。十六年前被調到亞省新成立的聯邦與亞省聯盟之國家重油精製工藝中心(National Centre for Upgrading Technology)研究從瀝青經精製和催化裂化手段生產汽油之工藝。此前尚為加拿大最大油砂公司Syncrude Canada借調一年。

由於近六年來伍博士連獲國際國內七項個人成就獎，上月更被喬治亞共和國政府委任為科技研究項目之國際評審員（International Peer Reviewer），加拿大自然資源部經三階段審核，決定擢升伍博士為首席科學家(Principal Scientist)。在加拿大政府研究部門得此榮銜者是寥寥可數。伍博士的輝煌成績，實為我中華民族的殊榮。

注：文中之“Canmet”係Canada Centre for Mineral and Energy Technology (加拿大礦物與能源研究中心)的簡稱。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4782" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/07/SiauwNg2011award1_580x407.jpg"><img src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/07/SiauwNg2011award1_580x407.jpg" alt="伍博士上臺領獎。左為加國自然資源部副部長 （Deputy Minister: Mr. Serge Dupont),  右為次副部長 (Associate Deputy Minister: Ms. Karen Ellis)" title="Siauw Ng 2011 award -1" width="580" height="407" class="size-full wp-image-4782" /></a><p class="wp-caption-text">伍博士上臺領獎。左為加國自然資源部副部長 （Deputy Minister: Mr. Serge Dupont),  右為次副部長 (Associate Deputy Minister: Ms. Karen Ellis)</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>撰稿：孔智璋(印尼棉蘭蘇東中學學長)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>華裔之光 &#8211;  旅加學人一年內連獲二獎並榮升為加國政府首席科學家</strong></span></p>
<p>在加拿大愛蒙頓近郊戴汶鎮（Devon）從事能源研究之華裔科學家伍紹海博士（Dr. Siauw Hoi Ng），由於在石油科技領域新的研發成果，於去年(2010)底獲得加國自然資源部(Natural Resource Canada) 創新與能源科技局(Innovation and Energy Technology Sector)頒發之個人傑出成就獎(Individual Outstanding Achievement Award)。</p>
<p>加國工業界高度重視和讚揚伍博士的成就，認為其生物燃油技術可商業化。尤其產品含有再生能源，可滿足加國法令於2010年12月生效後之需求，即運輸用燃料中必須含有至少5%可再生能源。伍博士開發的成品可望部份取代現行之乙醇（即酒精）添加汽油。</p>
<p>伍博士在其他研究領域中亦有值得稱道的成果，諸如近年來將非傳統資源(如頁岩油，即shale oil)轉化為高品質的燃料，在延遲焦化(Delayed coking) 的進料和產品作廣泛的探討，和應用分子篩（molecular sieves）和微波（microwave）先進技術從油砂製備石化原料（petrochemicals）以減少溫室氣體等。此對加拿大、美國、甚至全球油公司增產、成品多元化、和品質改良、都有一定的影響。</p>
<p>2011年5月，伍紹海博士又獲得自然資源部2011年部級個人最佳科研成就獎(2011 Natural Resources Canada Departmental Achievement Award — Excellence in Science)。此獎除表彰伍博士在油砂重油精製和綠化能源技術方面的突破，亦確認其於國際學術界合作包括共同指導博士生與建立油品和催化劑測試標準之貢獻。其成果不僅增進國家能源安全和人民福祉、拓展油砂海外市場、更提高了加拿大的國際地位、形象、和影響力。</p>
<div id="attachment_4783" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/07/SiauwNg2011award2_580x435.jpg"><img src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/07/SiauwNg2011award2_580x435.jpg" alt="頒獎儀式後伍博士與上司合影留念. 左起為加國自然資源部助理副部長, Canmet Energy- Varennes 廳長, 伍博士, Canmet Energy-Devon 廳長" title="Siauw Ng 2011 award -2" width="580" height="435" class="size-full wp-image-4783" /></a><p class="wp-caption-text">頒獎儀式後伍博士與上司合影留念. 左起為加國自然資源部助理副部長, Canmet Energy- Varennes 廳長, 伍博士, Canmet Energy-Devon 廳長</p></div>
<p>頒獎儀式於2011年6月16日在首都渥太華（Ottawa）隆重舉行，由自然資源部副部長杜邦先生（Mr. Serge Dupont）親自主持。蒞場觀禮者包括伍博士之上司同事及嘉賓。演奏加拿大國歌後首由副部長致詞。繼而介紹伍博士得獎之緣由。結語為: “你的領導才能不局限於工藝的開發，更在知識的傳送與轉移。這些都是你的同事和服務對象所稱許的。你的專業精湛（professionalism），勤奮，和為工作而獻身，印證你超越目標致力達成自然資源部和公共部門優先指標（priorities）的願望。” 頒獎後有攝影和茶點招待。</p>
<p>伍博士生長於印尼蘇門答臘省棉蘭市。先後在前蘇東中學及三山中學就讀。中學畢業後負笈台北國立台灣大學就讀化學工程。畢業後留校任助教兩年。再赴加拿大紐布倫斯威大學(University of New Brunswick)取得物理化學博士。在魁北克省之加拿大鐵礦公司(Iron Ore Company of Canada)任職十一年間﹐曾獲三項業績獎。一九八二年始任公職。於渥太華能源部實驗中心從事煤碳與重油之研究。期間又獲CANMET事<br />
業發展獎（CANMET Business Development Award）和中國鞍山熱能研究院頒授之特別榮譽獎以表揚其促進中加能源科研合作之貢獻。十六年前被調到亞省新成立的聯邦與亞省聯盟之國家重油精製工藝中心(National Centre for Upgrading Technology)研究從瀝青經精製和催化裂化手段生產汽油之工藝。此前尚為加拿大最大油砂公司Syncrude Canada借調一年。</p>
<p>由於近六年來伍博士連獲國際國內七項個人成就獎，上月更被喬治亞共和國政府委任為科技研究項目之國際評審員（International Peer Reviewer），加拿大自然資源部經三階段審核，決定擢升伍博士為首席科學家(Principal Scientist)。在加拿大政府研究部門得此榮銜者是寥寥可數。伍博士的輝煌成績，實為我中華民族的殊榮。</p>
<p>注：文中之“Canmet”係Canada Centre for Mineral and Energy Technology (加拿大礦物與能源研究中心)的簡稱。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/su-tung-middle-school-alumnus-dr-siauw-ng-2011-canada-principal-scientist/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>蘇東中學傑出校友 &#8211; 伍紹海博士再度獲加拿大傑出科研獎</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/su-tung-middle-school-alumnus-dr-siauw-ng-2010-canada-award/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/su-tung-middle-school-alumnus-dr-siauw-ng-2010-canada-award/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 04:59:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[2-苏东中学-凌霄豪志]]></category>
		<category><![CDATA[加拿大之情]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[苏东中学]]></category>
		<category><![CDATA[苏东中学校友]]></category>
		<category><![CDATA[Su tung Alumni]]></category>
		<category><![CDATA[su tung middle school]]></category>
		<category><![CDATA[加拿大]]></category>
		<category><![CDATA[棉兰苏东中学]]></category>
		<category><![CDATA[东南亚华人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=1947</guid>
		<description><![CDATA[印度尼西亞棉蘭市前蘇東中學傑出校友伍紹海博士2010年底再度獲加拿大政府頒給傑出科研獎.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4572" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/03/DrSiauwNg2010awardB580x474.jpg"><img class="size-full wp-image-4572     " title="Dr. Siauw Ng 2010 Award" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/03/DrSiauwNg2010awardB580x474.jpg" alt="蘇東中學傑出校友伍紹海博士(Dr. Siauw Ng)2010再度獲加拿大傑出科研獎" width="580" height="474" /></a><p class="wp-caption-text">蘇東中學傑出校友伍紹海博士(Dr. Siauw Ng)2010再度獲加拿大傑出科研獎後. 與助理副部長Geoff Munro合影</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>作者：孔智璋</strong></span></p>
<table class="fontblack" border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top"><span style="font-size: 14px;">日前，苏东中学(Su Tung Middle School)校友，1968年苏东牧中学(Sutomo)复办首任高初中执行副校长孔智璋，寄來有關 “印尼棉蘭前蘇東中學傑出校友伍紹海博士再度獲加拿大政府頒給傑出科研獎”一文。因本人也曾從事石油煉製研究多年，讀後對伍紹海校友數十年所獲研究成果與創新，以及對能源工業所作貢獻，真是無比欽佩! 現將此文呈獻給棉蘭蘇東中學和三山中學的校友們，以及世界各地華人。伍紹海博士的成就，是北美及世界華人的榮耀。衷心地祝賀您，伍紹海校友!             &#8212;&#8211; 黃達維<br />
</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>印尼棉蘭前蘇東中學傑出校友伍紹海博士(Dr. Siauw Ng)<br />
2010年底再度獲加拿大政府頒給傑出科研獎</strong></span></p>
<p>目前定居加拿大的印尼棉蘭前蘇中/三中校友&#8212;伍紹海博士，去年(2010) 底再度獲得加拿大自然資源部(Natural Resource Canada) 創新與能源科技局(Innovation and Energy Technology Sector 簡稱IETS)頒發個人傑出成就獎(Individual Outstanding Achievement Award) ，以表揚伍博士在石油科研方面的貢獻。該獎評審條件極為嚴謹，研究成果均須達到所訂的標準，諸如：通過高度科技的創新、與同僚的合作和實地的驗証，取得輝煌的成績;促進改善資源方面的理解和管理；在知識轉移和研究領域展現出獨特的領導能力；對處理自然資源的優先秩序和策略提供了先進的技術，以滿足了國家的要求等。</p>
<p>伍博士領導下的研究小組其最大的成果是在加國政府與民間工業二者之間就再生燃料的目標和監管法規達成一致性。</p>
<div id="attachment_4575" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/03/DrSiauwNg2010award580x424.jpg"><img class="size-full wp-image-4575 " title="Dr. Siauw Ng 2010 Award - 2" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/03/DrSiauwNg2010award580x424.jpg" alt="伍紹海博士獲加拿大傑出科研獎頒獎後與助理副部長及同僚合影" width="580" height="424" /></a><p class="wp-caption-text">伍紹海博士獲加拿大傑出科研獎頒獎後與助理副部長及同僚合影</p></div>
<p style="text-align: center;">
<p>如所週知，催化裂化（Fluid Catalytic Cracking簡稱FCC）以生產汽油和柴油是煉油廠最重要的一個環節，其裝置卻是廠裡二氧化碳(溫室氣体)第二大的排放器，2009年伍博士的研究小組通過加拿大能源研發計劃和民間的資助，開發了一項突破性的技術，即在傳統的催化裂化進料中滲入適量低硫低氮和無芳烴的生物油(如菜籽油、棕櫚油和動物脂肪等) 進行反應。</p>
<p>於一綜合報告中伍博士提出風險分析，並從產率的分佈、成品的質量、和裂化前後溫度衍生的熱平衡作出經濟評估。伍博士認為以混合原料替代現行催化裂化進料在技術上是可行的，在經濟上也有利可圖。</p>
<p>伍博士開發的技術，部份經過大型裝置試車証明可生產更清潔(低硫) 穩定性強(因脫氧)和更高辛烷值(Octane Numbers)的汽油 。且在裂化過程中因氫和氧結合成水是釋熱反應，可節省大量的能源。又採用可再生的生物油部份替代傳統的從加國油砂瀝青提取的重油，可減少每天數百噸溫室氣体的排放，這對降低溫室效應拯救地球作出一定的貢獻。</p>
<p>加國工業界高度讚揚伍博士的研發成果，認為其生物燃油技術可商業化，尤其產品含有再生能源，可滿足加國政府頒佈在2010年12月15日開始生效的法令，即石油燃料中必須含有至少5%可再生能源。</p>
<p>伍博士在其他研究領域中亦取得可稱道的成果，如近年來將非傳統資源(如頁岩油，即shale oil)轉化為高品質的燃料，和在延遲焦化(Delayed coking) 的進料和產品作廣泛的探討，此對加拿大、美國、甚至全球油公司增產和品質改良都有一定的影響。</p>
<p>在農曆新年前一週，自然資源部首席科學家(Chief Scientist)兼IETS助理副部長孟洛傑(Geoff Munro)專程從首都渥太華(Ottawa)到伍博士工作的阿爾伯達省(Alberta) 戴汶市(Devon) ， 將個人獎頒予伍博士。附圖之一是頒獎後與助理副部長及同僚的合影，另一圖是與助理副部長的合照及獎狀。</p>
<p>伍博士生長在印尼蘇北棉蘭市，中學在蘇東中學攻讀，至高中三年始轉至剛開辦高中不久的三山中學，故伍博士亦是三山中學的校友。伍博士家學淵源，父親伍啟勝先生開設醬油廠，一生熱心公益，曾任蘇東中學董事多年，工餘經常到校巡視，關心教員福利和學生課業進展，在上世紀五、六十年代是棉蘭頗獲盛名的華社領袖。</p>
<p>伍博士中學畢業後負笈於臺，進入國立臺灣大學攻讀化學工程。畢業後留校任助教兩年才赴加拿大深造，終獲博士學位。先後到操法語的魁北克省(Quebec)鐵礦公司和在渥太華聯邦政府能礦與資源部(Energy, Mines and Resources ) 工作，後被調到亞爾伯達省從事油沙原油煉製及催化研究。</p>
<p>伍博士在此領域獻身近三十年，孜孜不倦鑽研石油精煉技術，經常發表高水準的學術論文，更不時代表加拿大政府出席國際性科技會議，與世界一流學者專家平起平坐，互相切磋。此外，他也為加國政府代為培訓來自中國或臺灣的學者或博士後，負起培育下一代的崇高使命。2007年﹐著名之Marquis Who’s Who 名人錄經過半年的評審﹐決定將伍博士的生平與成就收錄於2008年世界名人集和2009年美洲名人集中。此實為我中華民族的殊榮。</p>
<p><span style="font-size: 16px;">(圖文 : 孔智璋寄自北美)</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/su-tung-middle-school-alumnus-dr-siauw-ng-2010-canada-award/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>奥巴马总统向国会发表2011年国情咨文</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/us-president-obama-2011-state-of-the-union-address/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/us-president-obama-2011-state-of-the-union-address/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Jan 2011 08:20:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[美国动态]]></category>
		<category><![CDATA[Barack Obama]]></category>
		<category><![CDATA[美国]]></category>
		<category><![CDATA[美国教育]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>
		<category><![CDATA[巴拉克.奥巴马]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=1926</guid>
		<description><![CDATA[本文参考：http://www.whitehouse.gov/; http://www.america.gov/; http://www.voanews.com/

President Obama speaks about moving forward to create jobs, out-compete in the global economy by investing in innovation and education, and win the future for our children and our country. January 25, 2010.

白宫新闻秘书办公室1月25日发布新闻简报，介绍奥巴马总统在国情咨文演说中阐述的振兴美国的计划。以下是简报全文，由美国国务部国际信息局（IIP）翻译。

<span style="font-size: 18px"><strong>2011年1月25日国情咨文：奥巴马总统赢得未来的计划</strong></span>

奥巴马总统在他的国情咨文中谈到了在迅速变化的世界中保持美国领先地位的必要性，以确保我国经济的竞争力，确保经济不断增长并发挥作用，为全体美国人民造福。为了实现这一目标，他提出了一项计划，通过在创新、教育和建设方面超越全球竞争者来帮助美国赢得未来。同时，总统也懂得有必要改革政府的运作方式，管理我们的赤字──投资于能使美国更强大的项目，同时削减无助于国家强大的支出。

<span style="font-size: 20px"><strong>创新</strong></span>

<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统提出对美国的创新进行新的投资。总统的预算将帮助把国家对研发的投资在国内生产总值中所占的份额增加到自肯尼迪总统以来的最高水平。他向美国科学工作者和工程技术人员提出了一项艰巨任务，开发领先于世界的新的清洁能源技术。为鼓励这些创新努力，总统提出，到2035年美国80%的电力应来自于风能、太阳能、核能、清洁煤和天然气等清洁能源。他还提出多项措施，以确保美国成为第一个拥有100万辆先进技术车辆的国家。</td></tr></tbody></table>

从互联网到全球定位系统（GPS），富有才智的科学家和工程师在政府投资支持下实现的发明创造不但给美国带来良好的中产就业岗位，而且改造了世界。这就是为什么总统预算将有助于美国赢得未来──将美国研发投资在国内生产总值（GDP）中所占的比例提高到自肯尼迪（Kennedy）总统发起太空竞赛以来的最高水平。奥巴马总统的创新议程如下：

-- <span style="font-size: 16px"><strong>通过结束纳税人对化石燃料的补贴，对支持清洁能源技术作出新承诺</strong></span>：总统预算提出将清洁能源技术研发资金比2010年增加三分之一，包括扩大美国能源部先进能源研究项目局ARPA-E）的成功的研究项目，并使全国各地运作的能源创新中心（Energy Innovation Hubs）数目翻一番。这些中心将使美国的科学家和工程师能够汇集各自领域的顶尖人才，著力解决清洁能源最棘手的问题。总统预算还将著重于清洁能源使用的高价值研究，包括把对能源效率的投资增加一倍以上，对可再生能源的投资增加85%以上。这些投资将支持"一美元一瓦"（$1 a Watt）倡议，使太阳能价格具有竞争力；将增加对一天24小时可再生地热能源的资助；将提高工业效率，使美国制造业保持竞争力。为确保我们在不增加赤字的情况下作出这些投资，总统呼吁终止每年对石油、天然气和其他化石燃料生产商大约40亿美元的补贴。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>到2015年使 100万辆先进技术车辆在美国上路</strong></span>：2008年，总统设定了到2015年让100万辆先进技术车辆在美国上路的远大目标──这将使我们的石油消耗量到2030年减少7.85亿桶。虽然总统至今的努力已经使美国向该目标迈进，但是仍需更多努力才能使美国成为第一个让100万辆先进技术车辆上路的国家。为达到这一目标，奥巴马总统将在预算中提出一项新努力，通过增加对消费者的回馈、增加研发投资以及采用竞争性项目来鼓励社区投资建造电动车的基础设施，支持美国电动车的制造与采用。这将是对我们为减少对外国石油的依赖而正在采取的积极步骤的扩大发展──这些步骤包括对轿车和卡车实行严格的燃油经济标准以及对生物燃料给予大量投资。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>到2035年使清洁能源发电所占比例翻一番</strong></span>：通过制定80%的电力来自清洁能源的目标，总统提出了新的标准，这将有助于为从可再生能源到核能、从清洁煤到天然气的一系列能源领域开拓市场，释放出创新的能量。与新标准同步的还有可为美国家庭和企业节省开支的鼓励提高能效的各项新的努力──包括一项新的刺激私人企业投资和改进办公室、商店、学校和其他市政建筑、大学和医院等商业建筑的举措。它还将进一步扩大美国国土资源部（Department of the Interior）的努力，让比历史上任何时候数量都多的再生能源项目在公共土地上安家。


<span style="font-size: 20px"><strong>教育</strong></span>

<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统深知，为了赢得未来，我们必须赢得教育我们的下一代的竞赛。在"力争上游"计划（Race to the Top）所取得的成功的基础上，他呼吁国会重新界定和正确衡量联邦政府在教育方面的作用，以一项新的法律来取代《不让一个孩子掉队法》（No Child Left Behind Act），以提高期望值，挑战失败，奖励成功，并为学校创新和提高学生学习成效提供更大的灵活性。总统还誓言在这个十年结束前增加培养10万名科学、技术、工程和数学教师。为促进恢复美国高等教育在全球的领先地位，总统将继续努力加强佩尔奖学金项目（Pell Grant program），并要求国
会将他制定的"美国机会税款抵减"（American opportunity Tax Credit）政策永久化。根据这项政策，学生在四年大学期间的抵减总额可达一万美元。</td></tr></tbody></table>

为保证美国继续成功，没有任何竞赛比赢得对我们孩子的教育更为重要。因此，奥巴马总统继续致力于为实现让每个学生达到高中毕业和作好上大学和就业准备这一目标而努力。总统力求让美国大学毕业生比例在十年后居于首位，重振美国的领导地位。为改造我国的教育体制，总统提出：

-- <span style="font-size: 16px"><strong>提高对美国教育改革的期望</strong></span>：为了以“力争上游”项目的成功和改革作基础更上一层楼，总统保证将与国会共同努力，以跨党派方式取代“不让任何一个孩子掉队”的项目。本届政府的改革蓝图要求重新界定联邦政府在教育中的作用，提高对学校和学生的期望，并为州和学校领导者开辟空间，使他们成为取得更好成果的开路先锋。总统的预算将要求大胆调整联邦资金，将重点放在为所有学生作好上大学和就业准备这一新目标。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>培养10万名STEM新教师（STEM为science, technology, engineering, and math 的缩写，即科学、技术、工程和数学─译注）</strong></span>：奥巴马总统提议培养10万名科学、技术、工程和数学新教师──这些代表著美国最佳职业所需的关键技能。总统的计划将扩大有潜力和有效力的教师培养模式，并培养全国优秀的STEM毕业生从事教学事业。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>扩大提高大学入学机会和毕业率</strong></span>: 总统将继续努力加强佩尔助学金，推广可负担助学贷款，并振兴扩大美国的社区学院及其入学机会。此外，总统呼吁国会将为学生在大学四年享受高达一万美元免税额的美国机会税款抵减（American Opportunity Tax Credit）政策永久化，这项税收优惠帮助数百万中产阶层家庭将收入重新投资于孩子的高等教育。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>改革移民法，停止驱逐人才</strong></span>：总统请求国会与他共同努力，全面改革移民制度，进而停止驱逐有才能、有责任感的年轻人，无论他们是从小随父母来到美国，还是从其他国家来这里上大学和读高等学位。在我们努力重建经济之时，我国的蓬勃发展能力在部分程度上取决于我们恢复移民制度的责任能力与可靠性。


<span style="font-size: 20px"><strong>建设</strong></span>

<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统要求作出新的努力，确保美国拥有输送人员、货物和信息的最快、最可靠的途径──从道路和机场到高速铁路和高速互联网。他提出努力修复和重建美国的基础设施，并提出一项全国无线网络计划（National Wireless Initiative），帮助企业将新一代无线网络的覆盖范围扩及98%的人口。
</td></tr></tbody></table>

奥巴马总统呼吁国家修复现有的基础设施，建设输送人员、货物和信息的新途径──从高速列车到高速互联网──创造中产工作机会，在全球经济中竞争，加强我们赢得未来的能力。总统在基础设施方面加倍努力的计划包括：

-- <span style="font-size: 16px"><strong>修复道路、桥梁和公共运输设施</strong></span>：总统的预算将概述一个6年全面计划，利用我们的资源来修复破损的道路、桥梁和公共运输设施。其主要特点是先期投资，既有利于现在创造成千上万的工作岗位，又打下造福于所有美国人的未来经济增长的基础。它还将包括改造型投资，如基础设施银行（infrastructure bank)，这将彻底改变基础设施的融资方法，通过吸引私人资本建设有全国和地区重要性的项目，充分利用政府资源。总统致力于确保这些基础设施项目获得全部资金，同时杜绝使特殊利益集团受益的专项拨款。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>扩展高速铁路</strong></span>：奥巴马总统提出为建设全国铁路网作出大量的先期投资，这样，在25年之内，80%的美国人可以方便地使用高速铁路系统，比开车减少一半的时间。这种高速和城际客运铁路新系统将连接社区，减少旅行时间和拥堵，创造需要技术但不能外包的制造业工作岗位，推动美国下一代企业家的创新。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>推行一项国家无线计划，让98%的美国人能用上高速互联网</strong></span>：为了让包括农村社区在内的每一个美国人都进入数字时代，总统宣布，他将努力帮助企业把下一代无线服务扩大到98%的美国人。这个全国无线计划将有助于企业成长得更快，学生学得更多，治安人员能使用上最先进安全、覆盖全国的交互式移动通信系统。对治安人员来说，这可能是成败的关键，甚至是生死之别；因为这些技术能够让急救人员在事故现场获得建筑图纸，让警察即时互相发送照片。最后，该计划将为下一代的无线技术创造条件，使供移动宽带使用的无线频谱量几近增加一倍（通过有奖励拍卖和其他机制保证频谱使用得更有效），并在无线创新上对研发提供关键支持。


<span style="font-size: 20px"><strong>改革</strong></span>

<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统正为达到21世纪的要求进行改革，力求政府机构更精简、效率更高，同时排除障碍，制定新的鼓励经济增长的措施。总统已下令审议各项法规以为企业解除种种不必要的负担，同时确保使用合情合理的标准来保护美国人民。他还要求作出努力合并、整合和重组联邦机构，以使美国更具竞争力。总统强烈要求进行改革，进一步降低医保费用的增长速度，其中包括改革有关医疗责任的法规。为确保美国继续成为企业的最佳投资地，奥巴马总统要求改革我国的企业税制度，堵住漏洞，减低公司税率而不增加赤字。</td></tr></tbody></table>

总统致力于从事使政府更精简、效率更高、更开放、并与21 世纪适应的各项改革。这些改革将在保护美国人民的健康、安全和福祉的同时，通过消除障碍和创造刺激增长的机会使美国赢得未来。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>改革企业税法</strong></span>：总统建议两党共同努力改革企业税法，以支持经济增长，加强竞争力，增加在美国国内的投资。数十年来，企业税法中充满惠及利益集团及腐蚀我国税基的种种抵税方法与漏洞，使我们不得不保留世界上最高的企业税率之一。这一制度正在对我国的经济竞争力与增长潜力造成伤害。因此，奥巴马总统要求对企业税制实行根本改革，堵塞漏洞，并在无需增加一分一毫赤字的情况下用节省的税款促使25 年来第一次降低企业税率的法案获得通过。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>批准有助于实现我国出口在2014 年前翻一番目标的贸易协议</strong></span>。奥巴马总统要求签署并批准信守向美国工人作出的保证并为美国创造就业机会的各项贸易协议，作为履行其2014 年前出口翻一番承诺的重要内容。按照这一框架，他还呼吁国会批准最近签署的美韩自由贸易协议。此外，他呼吁把这一成功的贸易谈判模式推广至新的潜在贸易协议谈判 ─ ─ 从南美洲至亚太地区以及全球各地。他还将推动签署另外的出口协议，例如最近与印度和中国签署的贸易协议将会在美国增加25万个就业岗位。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>在《可负担医疗保健法》（Affordable Care Act）所包含的削减赤字措施基础上，采取额外措施减少医疗保健费用，其中包括有关医疗渎职的改革</strong></span>：鉴于《可负担医疗保健法》规定的削减赤字措施，总统表示，他的《预算案》将包括降低医疗费用的进一步措施。作为这些努力的一部分，总统承诺与共和党合作，支持各州对医疗渎职制度的改革，以降低费用，改善服务，并充分利用联邦政府为医疗渎职改革进行方法评估而正在作出的努力。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>审查和取消繁琐的法规</strong></span>：奥巴马总统已下令对现行法规进行审查，以确保达成一种平衡，即政府通过合理标准保障公众利益，同时又不使企业负担过重。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>重组联邦政府</strong></span>：总统宣布，在未来数月中，他将请求国会授权，以合并、整合及重组联邦政府机构，增强美国的竞争力，这将是半个世纪以来第一次进行此类政府重组。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>恢复对政府的信任</strong></span>：总统表示，他将坚持推行新措施，以恢复公众对政府的信任，其中包括为纳税人开设网站，让他们了解他们所缴纳的税金如何使用。总统重申他将否决所有立法中为特别利益集团提供的"专项拨款"，并促请国会公布所有来访者记录，使美国民众了解游说人士与民选官员的会面，并通过《披露法案》（DISCLOSE act）使美国民众了解特别利益集团何时资助政治竞选活动。


<span style="font-size: 20px"><strong>责任</strong></span>

<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统认识到，两党及国会两院必须为减少赤字同心协力。作为迈向这个目标的步骤之一，他呼吁将除安全、联邦医疗保险（Medicare）、医疗补助计划（Medicaid）和社会保障（Social Security）以外的开支冻结五年。这项冻结意味著大幅度削减预算，其中包括总统支持的项目，以便能够对本国经济所需的教育和研究作出投资。他呼吁两党一起努力加强社会保障金，确保后代人有钱可用，并希望两党及国会两院共同合作在一切适当之处削减开支，包括医疗保健开支、国防开支以及税法开支。</td></tr></tbody></table>

总统明确表示，现在应该作出痛苦的抉择，减少财政赤字但不牺牲我们为赢得未来必须进行的投资──这样做将需要两党和国会两院成员同心协力。作为这些努力的初始行动之一，总统在他的预算案中将：

-- <span style="font-size: 16px"><strong>提议冻结选择性开支5年</strong></span>：作为减少赤字的初始行动，总统要求冻结不涉及安全事务的选择性开支，为期5年。该项冻结措施将在今后10年减少4000多亿美元的赤字；将不涉及安全事务的选择性开支在经济中所占的比例降到自艾森豪威尔总统（Eisenhower）执政以来的最低点；该项冻结措施将要求大幅削减开支，包括总统本人支持的项目。在冻结范围以外的领域，我们也将设法削减开支，提高效率。例如，总统正在推出一个由国防部长盖茨（Gates）提出的5年计划，要求在防务领域节约额外的780亿美元。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>为未来的世世代代加强"社会安全福利"（Social Security）</strong></span>：总统保证与两党共同努力，保障未来世世代代的社会安全福利。他呼吁与国会两院合作，提出两党一致的解决办法，从而加强社会安全福利，并加强对最弱势群体的保护──不使现已退休的人员或残障人士受到危害，不削减今后世代人的福利，也不让美国人有保障的退休收入受到股票市场的左右。

-- <span style="font-size: 16px"><strong>不再延长对2%最富有美国人的减税措施</strong></span>：总统重申坚持自己的立场，强烈反对永久延长为2%最富有的美国人减税的做法。他相信，我们面临痛苦的抉择，必须为我们的未来投资并减少国家的财政赤字，我们必须终止对高收入阶层的减税措施，并把遗产税恢复到2009年的水平。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本文参考：http://www.whitehouse.gov/; http://www.america.gov/; http://www.voanews.com/</p>
<p>President Obama speaks about moving forward to create jobs, out-compete in the global economy by investing in innovation and education, and win the future for our children and our country. January 25, 2010.</p>
<p><center><iframe title="YouTube video player" class="youtube-player" type="text/html" width="560" height="345" src="http://www.youtube.com/embed/9ZdEmjtF6HE" frameborder="0" allowFullScreen></iframe></center></p>
<p><div id="attachment_4556" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/01/Obama_2011StateOfUnion.jpg"><img src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2011/01/Obama_2011StateOfUnion.jpg" alt="President Obama&#039;s 2011 The State Of Union" title="Obama&#039;s 2011 State Of Union" width="300" height="353" class="size-full wp-image-4556" /></a><p class="wp-caption-text">President Obama’s 2011 The State of the Union</p></div><br />
白宫新闻秘书办公室1月25日发布新闻简报，介绍奥巴马总统在国情咨文演说中阐述的振兴美国的计划。以下是简报全文，由美国国务部国际信息局（IIP）翻译。</p>
<p><span style="font-size: 18px"><strong>2011年1月25日国情咨文：奥巴马总统赢得未来的计划</strong></span></p>
<p>奥巴马总统在他的国情咨文中谈到了在迅速变化的世界中保持美国领先地位的必要性，以确保我国经济的竞争力，确保经济不断增长并发挥作用，为全体美国人民造福。为了实现这一目标，他提出了一项计划，通过在创新、教育和建设方面超越全球竞争者来帮助美国赢得未来。同时，总统也懂得有必要改革政府的运作方式，管理我们的赤字──投资于能使美国更强大的项目，同时削减无助于国家强大的支出。</p>
<p><span style="font-size: 20px"><strong>创新</strong></span></p>
<table class="fontblack" border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统提出对美国的创新进行新的投资。总统的预算将帮助把国家对研发的投资在国内生产总值中所占的份额增加到自肯尼迪总统以来的最高水平。他向美国科学工作者和工程技术人员提出了一项艰巨任务，开发领先于世界的新的清洁能源技术。为鼓励这些创新努力，总统提出，到2035年美国80%的电力应来自于风能、太阳能、核能、清洁煤和天然气等清洁能源。他还提出多项措施，以确保美国成为第一个拥有100万辆先进技术车辆的国家。</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>从互联网到全球定位系统（GPS），富有才智的科学家和工程师在政府投资支持下实现的发明创造不但给美国带来良好的中产就业岗位，而且改造了世界。这就是为什么总统预算将有助于美国赢得未来──将美国研发投资在国内生产总值（GDP）中所占的比例提高到自肯尼迪（Kennedy）总统发起太空竞赛以来的最高水平。奥巴马总统的创新议程如下：</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>通过结束纳税人对化石燃料的补贴，对支持清洁能源技术作出新承诺</strong></span>：总统预算提出将清洁能源技术研发资金比2010年增加三分之一，包括扩大美国能源部先进能源研究项目局ARPA-E）的成功的研究项目，并使全国各地运作的能源创新中心（Energy Innovation Hubs）数目翻一番。这些中心将使美国的科学家和工程师能够汇集各自领域的顶尖人才，著力解决清洁能源最棘手的问题。总统预算还将著重于清洁能源使用的高价值研究，包括把对能源效率的投资增加一倍以上，对可再生能源的投资增加85%以上。这些投资将支持&#8221;一美元一瓦&#8221;（$1 a Watt）倡议，使太阳能价格具有竞争力；将增加对一天24小时可再生地热能源的资助；将提高工业效率，使美国制造业保持竞争力。为确保我们在不增加赤字的情况下作出这些投资，总统呼吁终止每年对石油、天然气和其他化石燃料生产商大约40亿美元的补贴。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>到2015年使 100万辆先进技术车辆在美国上路</strong></span>：2008年，总统设定了到2015年让100万辆先进技术车辆在美国上路的远大目标──这将使我们的石油消耗量到2030年减少7.85亿桶。虽然总统至今的努力已经使美国向该目标迈进，但是仍需更多努力才能使美国成为第一个让100万辆先进技术车辆上路的国家。为达到这一目标，奥巴马总统将在预算中提出一项新努力，通过增加对消费者的回馈、增加研发投资以及采用竞争性项目来鼓励社区投资建造电动车的基础设施，支持美国电动车的制造与采用。这将是对我们为减少对外国石油的依赖而正在采取的积极步骤的扩大发展──这些步骤包括对轿车和卡车实行严格的燃油经济标准以及对生物燃料给予大量投资。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>到2035年使清洁能源发电所占比例翻一番</strong></span>：通过制定80%的电力来自清洁能源的目标，总统提出了新的标准，这将有助于为从可再生能源到核能、从清洁煤到天然气的一系列能源领域开拓市场，释放出创新的能量。与新标准同步的还有可为美国家庭和企业节省开支的鼓励提高能效的各项新的努力──包括一项新的刺激私人企业投资和改进办公室、商店、学校和其他市政建筑、大学和医院等商业建筑的举措。它还将进一步扩大美国国土资源部（Department of the Interior）的努力，让比历史上任何时候数量都多的再生能源项目在公共土地上安家。</p>
<p><span style="font-size: 20px"><strong>教育</strong></span></p>
<table class="fontblack" border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统深知，为了赢得未来，我们必须赢得教育我们的下一代的竞赛。在&#8221;力争上游&#8221;计划（Race to the Top）所取得的成功的基础上，他呼吁国会重新界定和正确衡量联邦政府在教育方面的作用，以一项新的法律来取代《不让一个孩子掉队法》（No Child Left Behind Act），以提高期望值，挑战失败，奖励成功，并为学校创新和提高学生学习成效提供更大的灵活性。总统还誓言在这个十年结束前增加培养10万名科学、技术、工程和数学教师。为促进恢复美国高等教育在全球的领先地位，总统将继续努力加强佩尔奖学金项目（Pell Grant program），并要求国会将他制定的&#8221;美国机会税款抵减&#8221;（American opportunity Tax Credit）政策永久化。根据这项政策，学生在四年大学期间的抵减总额可达一万美元。</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>为保证美国继续成功，没有任何竞赛比赢得对我们孩子的教育更为重要。因此，奥巴马总统继续致力于为实现让每个学生达到高中毕业和作好上大学和就业准备这一目标而努力。总统力求让美国大学毕业生比例在十年后居于首位，重振美国的领导地位。为改造我国的教育体制，总统提出：</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>提高对美国教育改革的期望</strong></span>：为了以“力争上游”项目的成功和改革作基础更上一层楼，总统保证将与国会共同努力，以跨党派方式取代“不让任何一个孩子掉队”的项目。本届政府的改革蓝图要求重新界定联邦政府在教育中的作用，提高对学校和学生的期望，并为州和学校领导者开辟空间，使他们成为取得更好成果的开路先锋。总统的预算将要求大胆调整联邦资金，将重点放在为所有学生作好上大学和就业准备这一新目标。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>培养10万名STEM新教师（STEM为science, technology, engineering, and math 的缩写，即科学、技术、工程和数学─译注）</strong></span>：奥巴马总统提议培养10万名科学、技术、工程和数学新教师──这些代表著美国最佳职业所需的关键技能。总统的计划将扩大有潜力和有效力的教师培养模式，并培养全国优秀的STEM毕业生从事教学事业。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>扩大提高大学入学机会和毕业率</strong></span>: 总统将继续努力加强佩尔助学金，推广可负担助学贷款，并振兴扩大美国的社区学院及其入学机会。此外，总统呼吁国会将为学生在大学四年享受高达一万美元免税额的美国机会税款抵减（American Opportunity Tax Credit）政策永久化，这项税收优惠帮助数百万中产阶层家庭将收入重新投资于孩子的高等教育。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>改革移民法，停止驱逐人才</strong></span>：总统请求国会与他共同努力，全面改革移民制度，进而停止驱逐有才能、有责任感的年轻人，无论他们是从小随父母来到美国，还是从其他国家来这里上大学和读高等学位。在我们努力重建经济之时，我国的蓬勃发展能力在部分程度上取决于我们恢复移民制度的责任能力与可靠性。</p>
<p><span style="font-size: 20px"><strong>建设</strong></span></p>
<table class="fontblack" border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统要求作出新的努力，确保美国拥有输送人员、货物和信息的最快、最可靠的途径──从道路和机场到高速铁路和高速互联网。他提出努力修复和重建美国的基础设施，并提出一项全国无线网络计划（National Wireless Initiative），帮助企业将新一代无线网络的覆盖范围扩及98%的人口。
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>奥巴马总统呼吁国家修复现有的基础设施，建设输送人员、货物和信息的新途径──从高速列车到高速互联网──创造中产工作机会，在全球经济中竞争，加强我们赢得未来的能力。总统在基础设施方面加倍努力的计划包括：</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>修复道路、桥梁和公共运输设施</strong></span>：总统的预算将概述一个6年全面计划，利用我们的资源来修复破损的道路、桥梁和公共运输设施。其主要特点是先期投资，既有利于现在创造成千上万的工作岗位，又打下造福于所有美国人的未来经济增长的基础。它还将包括改造型投资，如基础设施银行（infrastructure bank)，这将彻底改变基础设施的融资方法，通过吸引私人资本建设有全国和地区重要性的项目，充分利用政府资源。总统致力于确保这些基础设施项目获得全部资金，同时杜绝使特殊利益集团受益的专项拨款。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>扩展高速铁路</strong></span>：奥巴马总统提出为建设全国铁路网作出大量的先期投资，这样，在25年之内，80%的美国人可以方便地使用高速铁路系统，比开车减少一半的时间。这种高速和城际客运铁路新系统将连接社区，减少旅行时间和拥堵，创造需要技术但不能外包的制造业工作岗位，推动美国下一代企业家的创新。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>推行一项国家无线计划，让98%的美国人能用上高速互联网</strong></span>：为了让包括农村社区在内的每一个美国人都进入数字时代，总统宣布，他将努力帮助企业把下一代无线服务扩大到98%的美国人。这个全国无线计划将有助于企业成长得更快，学生学得更多，治安人员能使用上最先进安全、覆盖全国的交互式移动通信系统。对治安人员来说，这可能是成败的关键，甚至是生死之别；因为这些技术能够让急救人员在事故现场获得建筑图纸，让警察即时互相发送照片。最后，该计划将为下一代的无线技术创造条件，使供移动宽带使用的无线频谱量几近增加一倍（通过有奖励拍卖和其他机制保证频谱使用得更有效），并在无线创新上对研发提供关键支持。</p>
<p><span style="font-size: 20px"><strong>改革</strong></span></p>
<table class="fontblack" border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统正为达到21世纪的要求进行改革，力求政府机构更精简、效率更高，同时排除障碍，制定新的鼓励经济增长的措施。总统已下令审议各项法规以为企业解除种种不必要的负担，同时确保使用合情合理的标准来保护美国人民。他还要求作出努力合并、整合和重组联邦机构，以使美国更具竞争力。总统强烈要求进行改革，进一步降低医保费用的增长速度，其中包括改革有关医疗责任的法规。为确保美国继续成为企业的最佳投资地，奥巴马总统要求改革我国的企业税制度，堵住漏洞，减低公司税率而不增加赤字。</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>总统致力于从事使政府更精简、效率更高、更开放、并与21 世纪适应的各项改革。这些改革将在保护美国人民的健康、安全和福祉的同时，通过消除障碍和创造刺激增长的机会使美国赢得未来。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>改革企业税法</strong></span>：总统建议两党共同努力改革企业税法，以支持经济增长，加强竞争力，增加在美国国内的投资。数十年来，企业税法中充满惠及利益集团及腐蚀我国税基的种种抵税方法与漏洞，使我们不得不保留世界上最高的企业税率之一。这一制度正在对我国的经济竞争力与增长潜力造成伤害。因此，奥巴马总统要求对企业税制实行根本改革，堵塞漏洞，并在无需增加一分一毫赤字的情况下用节省的税款促使25 年来第一次降低企业税率的法案获得通过。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>批准有助于实现我国出口在2014 年前翻一番目标的贸易协议</strong></span>。奥巴马总统要求签署并批准信守向美国工人作出的保证并为美国创造就业机会的各项贸易协议，作为履行其2014 年前出口翻一番承诺的重要内容。按照这一框架，他还呼吁国会批准最近签署的美韩自由贸易协议。此外，他呼吁把这一成功的贸易谈判模式推广至新的潜在贸易协议谈判 ─ ─ 从南美洲至亚太地区以及全球各地。他还将推动签署另外的出口协议，例如最近与印度和中国签署的贸易协议将会在美国增加25万个就业岗位。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>在《可负担医疗保健法》（Affordable Care Act）所包含的削减赤字措施基础上，采取额外措施减少医疗保健费用，其中包括有关医疗渎职的改革</strong></span>：鉴于《可负担医疗保健法》规定的削减赤字措施，总统表示，他的《预算案》将包括降低医疗费用的进一步措施。作为这些努力的一部分，总统承诺与共和党合作，支持各州对医疗渎职制度的改革，以降低费用，改善服务，并充分利用联邦政府为医疗渎职改革进行方法评估而正在作出的努力。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>审查和取消繁琐的法规</strong></span>：奥巴马总统已下令对现行法规进行审查，以确保达成一种平衡，即政府通过合理标准保障公众利益，同时又不使企业负担过重。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>重组联邦政府</strong></span>：总统宣布，在未来数月中，他将请求国会授权，以合并、整合及重组联邦政府机构，增强美国的竞争力，这将是半个世纪以来第一次进行此类政府重组。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>恢复对政府的信任</strong></span>：总统表示，他将坚持推行新措施，以恢复公众对政府的信任，其中包括为纳税人开设网站，让他们了解他们所缴纳的税金如何使用。总统重申他将否决所有立法中为特别利益集团提供的&#8221;专项拨款&#8221;，并促请国会公布所有来访者记录，使美国民众了解游说人士与民选官员的会面，并通过《披露法案》（DISCLOSE act）使美国民众了解特别利益集团何时资助政治竞选活动。</p>
<p><span style="font-size: 20px"><strong>责任</strong></span></p>
<table class="fontblack" border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" align="left" valign="top">
总统认识到，两党及国会两院必须为减少赤字同心协力。作为迈向这个目标的步骤之一，他呼吁将除安全、联邦医疗保险（Medicare）、医疗补助计划（Medicaid）和社会保障（Social Security）以外的开支冻结五年。这项冻结意味著大幅度削减预算，其中包括总统支持的项目，以便能够对本国经济所需的教育和研究作出投资。他呼吁两党一起努力加强社会保障金，确保后代人有钱可用，并希望两党及国会两院共同合作在一切适当之处削减开支，包括医疗保健开支、国防开支以及税法开支。</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>总统明确表示，现在应该作出痛苦的抉择，减少财政赤字但不牺牲我们为赢得未来必须进行的投资──这样做将需要两党和国会两院成员同心协力。作为这些努力的初始行动之一，总统在他的预算案中将：</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>提议冻结选择性开支5年</strong></span>：作为减少赤字的初始行动，总统要求冻结不涉及安全事务的选择性开支，为期5年。该项冻结措施将在今后10年减少4000多亿美元的赤字；将不涉及安全事务的选择性开支在经济中所占的比例降到自艾森豪威尔总统（Eisenhower）执政以来的最低点；该项冻结措施将要求大幅削减开支，包括总统本人支持的项目。在冻结范围以外的领域，我们也将设法削减开支，提高效率。例如，总统正在推出一个由国防部长盖茨（Gates）提出的5年计划，要求在防务领域节约额外的780亿美元。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>为未来的世世代代加强&#8221;社会安全福利&#8221;（Social Security）</strong></span>：总统保证与两党共同努力，保障未来世世代代的社会安全福利。他呼吁与国会两院合作，提出两党一致的解决办法，从而加强社会安全福利，并加强对最弱势群体的保护──不使现已退休的人员或残障人士受到危害，不削减今后世代人的福利，也不让美国人有保障的退休收入受到股票市场的左右。</p>
<p>&#8211; <span style="font-size: 16px"><strong>不再延长对2%最富有美国人的减税措施</strong></span>：总统重申坚持自己的立场，强烈反对永久延长为2%最富有的美国人减税的做法。他相信，我们面临痛苦的抉择，必须为我们的未来投资并减少国家的财政赤字，我们必须终止对高收入阶层的减税措施，并把遗产税恢复到2009年的水平。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/us-president-obama-2011-state-of-the-union-address/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>美国奥巴马总统访问印度尼西亚2010</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/us-president-obama-visit-indonesia-november-2010/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/us-president-obama-visit-indonesia-november-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 04:46:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[20国集团]]></category>
		<category><![CDATA[APEC]]></category>
		<category><![CDATA[ASEAN]]></category>
		<category><![CDATA[世界动态]]></category>
		<category><![CDATA[Barack Obama]]></category>
		<category><![CDATA[美国]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>
		<category><![CDATA[印度尼西亚]]></category>
		<category><![CDATA[巴拉克.奥巴马]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=1868</guid>
		<description><![CDATA[<span style="font-size: 16px;">-- 黄达维 David C. Huang, November 2010 USA</span>

本文参考：VOANews, Whitehouse.gov Statements &#038; Releases

<span style="font-size: 18px;"><strong>Indonesia bagian dari diri saya - 印度尼西亚是我生命的一部分</strong></span> 

美国总统巴拉克.奥巴马原定于2010年初访问他难以忘怀的印度尼西亚。但因美国国内事务而推迟。2010年11月9日(星期二)，继印度之后，奥巴马总统终於抵达他童年
时代生活过的国家--印度尼西亚共和国，进行他担任美国总统后的首次访问。

印度尼西亚共和国是世界第四人口最多的国家，第三大民主政体，最大的穆斯林国度，G20、APEC、以及ASEAN的重要成员国；同时，印度尼西亚也是资源丰富，正在
发展迅速，并具有重要战略地理位置的国家。

<span style="font-size: 18px;"><strong>奥巴马和印度尼西亚的亲密关系</strong></span>

奥巴马总统和印度尼西亚持有亲密的关系。在1960年代童年时期，奥巴马在印度尼西亚渡过了四年的美好时光。他有一位拥有印度尼西亚血统的妹妹，而他的母亲也在印度尼西亚工作了近20年。因此，他早就和印度尼西亚人民拥有亲密的友谊。

作为一个东南亚华人后裔的美国公民并且出生于印度尼西亚，我非常高兴奥巴马总统能于美国元首的身份回到我们共同热爱的国家与故乡访问。

<span style="font-size: 18px;"><strong>奥巴马和苏西洛总统宣布贸易、教育、能源及安全方面的合作协议</strong></span>

在会见印度尼西亚共和国总统苏西洛.班邦.尤多约诺 (Susilo Bambang Yudhoyono)之后进行联合记者会之前，奥巴马总统指出，美国和印度尼西亚处于世界上人口最多的三个民主国家之行列，并都拥有多元化和多样化的传统和价值观。

奥巴马与印尼总统苏西洛在联合记者会上，宣布了一项协议，以促进在贸易、教育、清洁能源以及安全方面的合作。奥巴马总统说，美国将与印度尼西亚“同甘苦，共
患难”，意指印尼近几周内发生的自然灾害，数百人在灾害中丧生。

奥巴马稍后在国宴上称赞东道主说，苏希洛总统作为第一任直接选举的总统已经带领印度尼西亚共和国走入民主。

<span style="font-size: 18px;"><strong>奥巴马总统在雅加达的印度尼西亚大学发表演讲</strong></span>

访问期间，奥巴马总统于2010年11月10日早上在雅加达的印度尼西亚大学以“Indonesia's Example to the World”发表演讲。他赞扬了印度尼西亚在过去十年的民主转型，以及宗教宽容精神，并指出这个世界上穆斯林人口最多的国家是世界的典范。

在观众热情的掌声中，奥巴马总统在向印度尼西亚大学的几千名学生们讲述了印度尼西亚对他一生的重要影响，并誓言继续努力改善美国和全世界穆斯林的关系。

奥巴马总统说：“让我用这样简单的一句话来开始我的演讲：Indonesia bagian dari diri saya (印度尼西亚是我生命的一部分)。当我母亲嫁给印度尼西亚人索托罗后，我来到这个国家。作为一名小男孩，我当时从一个不同的世界来到这里。但是印度尼西亚人民很快地让我感觉到来到自己的家园。”

奥巴马总统阐明美国和印度尼西亚在三个领域里的共同利益，那就是：发展，民主，和宗教。

奥巴马总统还谈论到，在全球经济关系日益紧密的今天，像印度尼西亚这样的新兴经济体如何在G20经济集团中，扮演越来越重要的角色。此外，奥巴马总统还保证在地球暖化问题上和印尼加强合作，他并且承诺将美国和印度尼西亚的交换学生人数增加一倍。

奥巴马总统说：“我已经清楚表明，美国不会，而且永远不会，与穆斯林为敌。”

当天早些时候，奥巴马总统还和第一夫人米歇尔还参观了雅加达的伊斯提克娄清真寺。这座清真寺的对面，是一座基督教堂。奥巴马总统表示，美国和印度尼西亚长久以来，因包容的传统而联系在一起。“我们是两个不同的国家，彼此来自不同的历程。但是，我们两个国家都展示了成百万不同信仰的人们可以在一个旗帜之下团结起来。”

<span style="font-size: 18px;"><strong>奥巴马总统离开雅加达前往韩国首尔出席G20峰会</strong></span>

由於爪哇岛中部的莫拉皮火山带来火山灰云的影响，迫使奥巴马总统不得不缩短在印度尼西亚的访问行程，而提前结束这次对雅加达的短暂访问。之后，奥巴马总统前往韩国首尔出席G20 - 全球20个最大经济体首脑峰会。

<span style="font-size: 18px;"><strong>在此，我衷心祝贺奥巴马总统对印度尼西亚的访问成功！同时，也祝愿美国和印度尼西亚从此建立亲密的全面伙伴关系。</strong></span>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 16px;">&#8211; 黄达维 David C. Huang, November 2010 USA</span></p>
<p>本文参考：VOANews, Whitehouse.gov Statements &amp; Releases</p>
<div id="attachment_4406" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/obama_nov2010Indonesia580x326.jpg"><img class="size-full wp-image-4406 " title="美国奥巴马总统访问印度尼西亚, 2010年11月9日" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/obama_nov2010Indonesia580x326.jpg" alt="美国奥巴马总统访问印度尼西亚, 2010年11月9日" width="580" height="326" /></a><p class="wp-caption-text">美国奥巴马总统访问印度尼西亚, 2010年11月9日</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>Indonesia bagian dari diri saya &#8211; 印度尼西亚是我生命的一部分</strong></span></p>
<p>美国总统巴拉克.奥巴马原定于2010年初访问他难以忘怀的印度尼西亚。但因美国国内事务而推迟。2010年11月9日(星期二)，继印度之后，奥巴马总统终於抵达他童年时代生活过的国家&#8211;印度尼西亚共和国，进行他担任美国总统后的首次访问。</p>
<p>印度尼西亚共和国是世界第四人口最多的国家，第三大民主政体，最大的穆斯林国度，G20、APEC、以及ASEAN的重要成员国；同时，印度尼西亚也是资源丰富，正在发展迅速，并具有重要战略地理位置的国家。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>奥巴马和印度尼西亚的亲密关系</strong></span></p>
<p>奥巴马总统和印度尼西亚持有亲密的关系。在1960年代童年时期，奥巴马在印度尼西亚渡过了四年的美好时光。他有一位拥有印度尼西亚血统的妹妹，而他的母亲也在印度尼西亚工作了近20年。因此，他早就和印度尼西亚人民拥有亲密的友谊。</p>
<p>作为一个东南亚华人后裔的美国公民并且出生于印度尼西亚，我非常高兴奥巴马总统能于美国元首的身份回到我们共同热爱的国家与故乡访问。</p>
<div id="attachment_4410" class="wp-caption aligncenter" style="width: 591px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaSusilo2010Nov581x416.jpg"><img class="size-full wp-image-4410 " title="奥巴马总统和苏西洛总统会谈, Istana Merdeka State Palace, Nov. 9, 2010" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaSusilo2010Nov581x416.jpg" alt="奥巴马总统和苏西洛总统会谈, Istana Merdeka State Palace, Nov. 9, 2010" width="581" height="416" /></a><p class="wp-caption-text">奥巴马总统和苏西洛总统会谈, Istana Merdeka State Palace, Nov. 9, 2010</p></div>
<div id="attachment_4411" class="wp-caption aligncenter" style="width: 490px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/Obama_Yudhoyono_9Nov2010.jpg"><img class="size-full wp-image-4411  " title="奥巴马总统和苏西洛总统举行联合记者会, Istana Merdeka, Jakarta, Nov. 9, 2010" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/Obama_Yudhoyono_9Nov2010.jpg" alt="奥巴马总统和苏西洛总统举行联合记者会, Istana Merdeka, Jakarta, Nov. 9, 2010" width="480" height="291" /></a><p class="wp-caption-text">奥巴马总统和苏西洛总统举行联合记者会, Istana Merdeka, Jakarta, Nov. 9, 2010</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>奥巴马和苏西洛总统宣布贸易、教育、能源及安全方面的合作协议</strong></span></p>
<p>在会见印度尼西亚共和国总统苏西洛.班邦.尤多约诺 (Susilo Bambang Yudhoyono)之后进行联合记者会之前，奥巴马总统指出，美国和印度尼西亚处于世界上人口最多的三个民主国家之行列，并都拥有多元化和多样化的传统和价值观。</p>
<p>奥巴马与印度尼西亚总统苏西洛在联合记者会上，宣布了一项协议，以促进在贸易、教育、清洁能源以及安全方面的合作。奥巴马总统说，美国将与印度尼西亚“同甘苦，共患难”，意指印尼近几周内发生的自然灾害，数百人在灾害中丧生。</p>
<p>奥巴马稍后在国宴上称赞东道主说，苏希洛总统作为第一任直接选举的总统已经带领印度尼西亚共和国走入民主。</p>
<div id="attachment_4409" class="wp-caption aligncenter" style="width: 588px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaJakartaStateDinner578x391.jpg"><img class="size-full wp-image-4409  " title="奥巴马总统在国宴上向印度尼西亚总统苏西洛和来宾们敬酒. President Obama offers a toast during the State Dinner, Nov 9, 2010" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaJakartaStateDinner578x391.jpg" alt="奥巴马总统在国宴上向印度尼西亚总统苏西洛和来宾们敬酒. President Obama offers a toast during the State Dinner, Nov 9, 2010" width="578" height="391" /></a><p class="wp-caption-text">奥巴马总统在国宴上向印度尼西亚总统苏西洛和来宾们敬酒. President Obama offers a toast during the State Dinner, Nov 9, 2010</p></div>
<div id="attachment_4403" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaJarkataStateDinner2010Nov580x385.jpg"><img class="size-full wp-image-4403 " title="印尼总统苏西洛举行欢迎奥巴马总统访问国宴的来宾" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaJarkataStateDinner2010Nov580x385.jpg" alt="印尼总统苏西洛举行欢迎奥巴马总统访问国宴的来宾" width="580" height="385" /></a><p class="wp-caption-text">印尼总统苏西洛举行欢迎奥巴马总统访问国宴的来宾</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>奥巴马总统在雅加达的印度尼西亚大学发表演讲</strong></span></p>
<p>访问期间，奥巴马总统于2010年11月10日早上在雅加达的印度尼西亚大学以“Indonesia&#8217;s Example to the World”发表演讲。他赞扬了印度尼西亚在过去十年的民主转型，以及宗教宽容精神，并指出这个世界上穆斯林人口最多的国家是世界的典范。</p>
<p><span style="font-size: 18px;">Indonesia&#8217;s Example to the World</span><br />
<center><br />
<object width="480" height="300"><param name="movie" value="http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x2.swf"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="bgcolor" value="282828"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><param name="flashvars" value="config=http://www.whitehouse.gov/xml/video/22966/config.xml&#038;path_to_plugins=http://www.whitehouse.gov/sites/default/modules/wh_multimedia/wh_jwplayer/plugins&#038;path_to_player=http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x2.swf"></param><embed src="http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x2.swf" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="300" flashvars="config=http://www.whitehouse.gov/xml/video/22966/config.xml&#038;path_to_plugins=http://www.whitehouse.gov/sites/default/<br />
modules/wh_multimedia/wh_jwplayer/plugins&#038;path_to_player=http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x2.swf&#038;share_url=http://www.whitehouse.gov/photos-and-video/video/2010/11/10/indonesia-s-example-world"<br />
></embed></object><br />
</center></p>
<div id="attachment_4400" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaUnivIndonesia2010Nov580x324.jpg"><img class="size-full wp-image-4400" title="奥巴马总统在雅加达的印度尼西亚大学发表演讲, Nov 2010" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaUnivIndonesia2010Nov580x324.jpg" alt="奥巴马总统在雅加达的印度尼西亚大学发表演讲, Nov 2010" width="580" height="324" /></a><p class="wp-caption-text">奥巴马总统在雅加达的印度尼西亚大学发表演讲, Nov 2010</p></div>
<div id="attachment_4401" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaUnivIndonesia2010Nov580x371.jpg"><img class="size-full wp-image-4401" title="印度尼西亚大学学生热情出席听取奥巴马总统的演讲" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/11/ObamaUnivIndonesia2010Nov580x371.jpg" alt="印度尼西亚大学学生热情出席听取奥巴马总统的演讲" width="580" height="371" /></a><p class="wp-caption-text">印度尼西亚大学学生热情出席听取奥巴马总统的演讲</p></div>
<p>在观众热情的掌声中，奥巴马总统在向印度尼西亚大学的几千名学生们讲述了印度尼西亚对他一生的重要影响，并誓言继续努力改善美国和全世界穆斯林的关系。</p>
<p>奥巴马总统说：“让我用这样简单的一句话来开始我的演讲：Indonesia bagian dari diri saya (印度尼西亚是我生命的一部分)。当我母亲嫁给印度尼西亚人索托罗后，我来到这个国家。作为一名小男孩，我当时从一个不同的世界来到这里。但是印度尼西亚人民很快地让我感觉到来到自己的家园。”</p>
<p>奥巴马总统阐明美国和印度尼西亚在三个领域里的共同利益，那就是：发展，民主，和宗教。</p>
<p>奥巴马总统还谈论到，在全球经济关系日益紧密的今天，像印度尼西亚这样的新兴经济体如何在G20经济集团中，扮演越来越重要的角色。此外，奥巴马总统还保证在地球暖化问题上和印尼加强合作，他并且承诺将美国和印度尼西亚的交换学生人数增加一倍。</p>
<p>奥巴马总统说：“我已经清楚表明，美国不会，而且永远不会，与穆斯林为敌。”</p>
<p>当天早些时候，奥巴马总统还和第一夫人米歇尔还参观了雅加达的伊斯提克娄清真寺。这座清真寺的对面，是一座基督教堂。奥巴马总统表示，美国和印度尼西亚长久以来，因包容的传统而联系在一起。“我们是两个不同的国家，彼此来自不同的历程。但是，我们两个国家都展示了成百万不同信仰的人们可以在一个旗帜之下团结起来。”</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>奥巴马总统离开雅加达前往韩国首尔出席G20峰会</strong></span></p>
<p>由於爪哇岛中部的莫拉皮火山带来火山灰云的影响，迫使奥巴马总统不得不缩短在印度尼西亚的访问行程，而提前结束这次对雅加达的短暂访问。之后，奥巴马总统前往韩国首尔出席G20 &#8211; 全球20个最大经济体首脑峰会。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>在此，我衷心祝贺奥巴马总统对印度尼西亚的访问成功！同时，也祝愿美国和印度尼西亚从此建立亲密的全面伙伴关系。</strong></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/us-president-obama-visit-indonesia-november-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2010年全球繁荣指数报告</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/2010-global-prosperity-index-report/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/2010-global-prosperity-index-report/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Nov 2010 08:47:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[世界动态]]></category>
		<category><![CDATA[全球繁荣指数报告]]></category>
		<category><![CDATA[经济发展]]></category>
		<category><![CDATA[Fundamental Freedoms]]></category>
		<category><![CDATA[Fundamental Human Rights]]></category>
		<category><![CDATA[基本自由]]></category>
		<category><![CDATA[基本人权]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=1857</guid>
		<description><![CDATA[<span style="font-size: 16px;">-- 黄达维 David C. Huang 编译, October 2010 USA</span>

为促进世界政治、经济和个人自由而设于英国伦敦的独立政策研究机构-列格坦研究所(Legatum Institute)，于2010年10月公布了《2010年全球繁荣指数》(The 2010 Legatum Prosperity Index)报告。

<span style="font-size: 18px;"><strong>繁荣指数的评估</strong></span>

<span style="font-size: 18px;">Holistic prosperity extends beyond just material wealth. It includes factors such as social capital, effective governance, human rights and liberties, health, opportunity, security, and overall quality of life.</span>

<img class="alignright size-full wp-image-4382 " title="2010年全球繁荣指数报告, The 2010 Legatum Prosperity Index" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/2010GlobalProsperityIndex300x408.jpg" alt="2010年全球繁荣指数报告, The 2010 Legatum Prosperity Index" width="300" height="408" />

今年全球繁荣指数报告对包含超过90%的世界人口的110个国家或经济体，在89个不同变数方面进行了评估。这些变数都明显地影响经济的增长和人民的福祉。

繁荣指数由代表繁荣的各基本领域的8个分类指数组成，即：

(1) 经济(Economy) - 经济稳定与增长将增加人均收入，并提高公民的福利。

(2) 创业与机会(Entrepreneurship &#38; Opportunity - E&#38;O) - 强大的创业条件，使公民能探索新创意和机会以改善他们的生活水准，将导致收入和福利水准的提高。

(3) 政府治理(Governance) - 治理良好的社会有利于国家经济的增长，以及人民福利的提高。

(4) 教育(Education) - 教育是社会繁荣的基石。

(5) 健康(Health) - 一个强大的医疗基础设施，使公民能有良好的身体和心理健康，也将导致收入和福利水准的提高。

(6) 国家与个人安全(Safety &#38; Security) - 国家安全和个人安全遭受威胁困扰的社会，无法推动收入或福利达到平均水平的增长。

(7) 个人自由(Personal Freedom) - 当公民享有言论、信仰、组织、以及多元社会中个人自主权等权利时，他们的国家将有较高的收入和社会福利水准。

(8) 社会资本(Social Capital) - 人民彼此信任而形成社会网络和具有凝聚力的社会，将对国家的繁荣产生直接的影响。

<span style="font-size: 18px;"><strong>2010年全球繁荣指数排名</strong></span>

在2010年全球繁荣指数评定中，挪威名列前茅，稍比丹麦和瑞士优秀。美国排名第十，仍超过名列头20名的主要欧洲国家，如英国，德国和法国。在110个国家或经济体中，继中非共和国和巴基斯坦之后，津巴布韦位居末位。

<center>
<img class="size-full wp-image-4371   " title="Global Prosperity Index 2010 - Legatum Institute, 2010 全球繁荣指数报告" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/ProsperityIndex2010map.jpg" alt="Global Prosperity Index 2010 - Legatum Institute, 2010 全球繁荣指数报告" width="595" height="336" />
</center>

2010年主要国家或经济体的繁荣指数排名如下：

<span style="font-size: 18px;"><strong>2010年全球繁荣指数报告</strong></span>

<span style="font-size: 18px;"><strong>The 2010 Legatum Prosperity Index</strong></span>
<table class="fontblack" border="0" cellspacing="3" cellpadding="0" width="600">
<tbody>
<tr>
<td width="30"><span style="text-decoration: underline;">排名</span></td>
<td width="200"><span style="text-decoration: underline;">国家/经济体</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">经济</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">E&#38;O</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">治理</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">教育</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">健康</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">安全</span></td>
<td width="60"><span style="text-decoration: underline;">个人自由</span></td>
<td width="60"><span style="text-decoration: underline;">社会资本</span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>1</td>
<td>Norway-挪威</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
</tr>
<tr>
<td>2</td>
<td>Denmark-丹麦</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
</tr>
<tr>
<td>3</td>
<td>Finland-芬兰</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
</tr>
<tr>
<td>4</td>
<td>Australia-澳大利亚</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
</tr>
<tr>
<td>5</td>
<td>New Zealand-新西兰</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
</tr>
<tr>
<td>6</td>
<td>Sweden-瑞典</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
</tr>
<tr>
<td>7</td>
<td>Canada-加拿大</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
</tr>
<tr>
<td>8</td>
<td>Switzerland-瑞士</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">29</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
</tr>
<tr>
<td>9</td>
<td>Netherlands-荷兰</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
</tr>
<tr>
<td>10</td>
<td>United States-美国</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
</tr>
<tr>
<td>11</td>
<td>Ireland-爱尔兰</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
</tr>
<tr>
<td>12</td>
<td>Iceland-冰岛</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
</tr>
<tr>
<td>13</td>
<td>United Kingdom-英国</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">23</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
</tr>
<tr>
<td>14</td>
<td>Austria-奥地利</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">23</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
</tr>
<tr>
<td>15</td>
<td>Germany-德国</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
</tr>
<tr>
<td>16</td>
<td>Belgium-比利时</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">21</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
</tr>
<tr>
<td>17</td>
<td>Singapore-新加坡</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="yellow">36</td>
<td bgcolor="yellow">54</td>
</tr>
<tr>
<td>18</td>
<td>Japan-日本</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="yellow">42</td>
<td bgcolor="yellow">31</td>
</tr>
<tr>
<td>19</td>
<td>France-法国</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="yellow">42</td>
</tr>
<tr>
<td>20</td>
<td>Hong Kong-香港</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="yellow">53</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
</tr>
<tr>
<td>21</td>
<td>Slovenia-斯洛维尼亚</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="#00f000">26</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
</tr>
<tr>
<td>22</td>
<td>Taiwan-台湾</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="yellow">37</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">26</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">28</td>
<td bgcolor="yellow">52</td>
</tr>
<tr>
<td>23</td>
<td>Spain-西班牙</td>
<td bgcolor="yellow">33</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="yellow">35</td>
</tr>
<tr>
<td>24</td>
<td>Czech Republic-捷克</td>
<td bgcolor="#00f000">26</td>
<td bgcolor="#00f000">29</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">21</td>
<td bgcolor="#00f000">28</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="yellow">32</td>
</tr>
<tr>
<td>25</td>
<td>Italy-意大利</td>
<td bgcolor="#00f000">29</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="yellow">32</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
</tr>
<tr>
<td>26</td>
<td>Portugal-葡萄牙</td>
<td bgcolor="yellow">40</td>
<td bgcolor="#00f000">28</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="yellow">63</td>
</tr>
<tr>
<td>27</td>
<td>South Korea-南韩</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="yellow">31</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="yellow">33</td>
<td bgcolor="yellow">64</td>
<td bgcolor="yellow">59</td>
</tr>
<tr>
<td>28</td>
<td>Uruguay-乌拉圭</td>
<td bgcolor="yellow">46</td>
<td bgcolor="yellow">52</td>
<td bgcolor="#00f000">29</td>
<td bgcolor="yellow">37</td>
<td bgcolor="yellow">40</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
</tr>
<tr>
<td>29</td>
<td>Poland-波兰</td>
<td bgcolor="yellow">37</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="yellow">35</td>
<td bgcolor="#00f000">26</td>
<td bgcolor="yellow">32</td>
<td bgcolor="#00f000">21</td>
<td bgcolor="yellow">32</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
</tr>
<tr>
<td>30</td>
<td>UAE-阿联酋</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="yellow">35</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="yellow">54</td>
<td bgcolor="yellow">36</td>
</tr>
<tr>
<td>43</td>
<td>Malaysia-马来西亚</td>
<td bgcolor="#00f000">21</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="yellow">45</td>
<td bgcolor="yellow">44</td>
<td bgcolor="yellow">52</td>
<td bgcolor="#f00000">90</td>
<td bgcolor="#f00000">90</td>
</tr>
<tr>
<td>58</td>
<td>China-中国</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="yellow">60</td>
<td bgcolor="yellow">64</td>
<td bgcolor="yellow">59</td>
<td bgcolor="yellow">66</td>
<td bgcolor="#f00000">92</td>
<td bgcolor="#f00000">102</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
</tr>
<tr>
<td>63</td>
<td>Russia-俄罗斯</td>
<td bgcolor="yellow">64</td>
<td bgcolor="yellow">56</td>
<td bgcolor="#f00000">101</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="yellow">47</td>
<td bgcolor="#f00000">82</td>
<td bgcolor="#f00000">88</td>
<td bgcolor="yellow">53</td>
</tr>
<tr>
<td>70</td>
<td>Indonesia-印度尼西亚</td>
<td bgcolor="yellow">43</td>
<td bgcolor="#f00000">82</td>
<td bgcolor="yellow">70</td>
<td bgcolor="yellow">70</td>
<td bgcolor="#f00000">84</td>
<td bgcolor="yellow">56</td>
<td bgcolor="#f00000">96</td>
<td bgcolor="#00f000">44</td>
</tr>
<tr>
<td>88</td>
<td>India-印度</td>
<td bgcolor="yellow">44</td>
<td bgcolor="#f00000">93</td>
<td bgcolor="yellow">41</td>
<td bgcolor="#f00000">89</td>
<td bgcolor="#f00000">95</td>
<td bgcolor="yellow">78</td>
<td bgcolor="yellow">74</td>
<td bgcolor="#f00000">105</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
</tr>
</tbody>
</table>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 16px;">&#8211; 黄达维 David C. Huang 编译, October 2010 USA</span></p>
<p>为促进世界政治、经济和个人自由而设于英国伦敦的独立政策研究机构-列格坦研究所(Legatum Institute)，于2010年10月公布了《2010年全球繁荣指数》(The 2010 Legatum Prosperity Index)报告。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>繁荣指数的评估</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 18px;">Holistic prosperity extends beyond just material wealth. It includes factors such as social capital, effective governance, human rights and liberties, health, opportunity, security, and overall quality of life.</span></p>
<div id="attachment_4382" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/2010GlobalProsperityIndex300x408.jpg"><img class="size-full wp-image-4382 " title="2010年全球繁荣指数报告, The 2010 Legatum Prosperity Index" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/2010GlobalProsperityIndex300x408.jpg" alt="2010年全球繁荣指数报告, The 2010 Legatum Prosperity Index" width="300" height="408" /></a><p class="wp-caption-text">2010年全球繁荣指数报告</p></div>
<p>今年全球繁荣指数报告对包含超过90%的世界人口的110个国家或经济体，在89个不同变数方面进行了评估。这些变数都明显地影响经济的增长和人民的福祉。</p>
<p>繁荣指数由代表繁荣的各基本领域的8个分类指数组成，即：</p>
<p>(1) 经济(Economy) &#8211; 经济稳定与增长将增加人均收入，并提高公民的福利。</p>
<p>(2) 创业与机会(Entrepreneurship &amp; Opportunity &#8211; E&amp;O) &#8211; 强大的创业条件，使公民能探索新创意和机会以改善他们的生活水准，将导致收入和福利水准的提高。</p>
<p>(3) 政府治理(Governance) &#8211; 治理良好的社会有利于国家经济的增长，以及人民福利的提高。</p>
<p>(4) 教育(Education) &#8211; 教育是社会繁荣的基石。</p>
<p>(5) 健康(Health) &#8211; 一个强大的医疗基础设施，使公民能有良好的身体和心理健康，也将导致收入和福利水准的提高。</p>
<p>(6) 国家与个人安全(Safety &amp; Security) &#8211; 国家安全和个人安全遭受威胁困扰的社会，无法推动收入或福利达到平均水平的增长。</p>
<p>(7) 个人自由(Personal Freedom) &#8211; 当公民享有言论、信仰、组织、以及多元社会中个人自主权等权利时，他们的国家将有较高的收入和社会福利水准。</p>
<p>(8) 社会资本(Social Capital) &#8211; 人民彼此信任而形成社会网络和具有凝聚力的社会，将对国家的繁荣产生直接的影响。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>2010年全球繁荣指数排名</strong></span></p>
<p>在2010年全球繁荣指数评定中，挪威名列前茅，稍比丹麦和瑞士优秀。美国排名第十，仍超过名列头20名的主要欧洲国家，如英国，德国和法国。在110个国家或经济体中，继中非共和国和巴基斯坦之后，津巴布韦位居末位。</p>
<div id="attachment_4371" class="wp-caption aligncenter" style="width: 605px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/ProsperityIndex2010map.jpg"><img class="size-full wp-image-4371   " title="Global Prosperity Index 2010 - Legatum Institute, 2010 全球繁荣指数报告" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/ProsperityIndex2010map.jpg" alt="Global Prosperity Index 2010 - Legatum Institute, 2010 全球繁荣指数报告" width="595" height="336" /></a><p class="wp-caption-text">2010 全球繁荣指数报告, Global Prosperity Index 2010 - Legatum Institute</p></div>
<p>2010年主要国家或经济体的繁荣指数排名如下：</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>2010年全球繁荣指数报告</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>The 2010 Legatum Prosperity Index</strong></span></p>
<table class="fontblack" border="0" cellspacing="3" cellpadding="0" width="600">
<tbody>
<tr>
<td width="30"><span style="text-decoration: underline;">排名</span></td>
<td width="200"><span style="text-decoration: underline;">国家/经济体</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">经济</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">E&amp;O</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">治理</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">教育</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">健康</span></td>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">安全</span></td>
<td width="60"><span style="text-decoration: underline;">个人自由</span></td>
<td width="60"><span style="text-decoration: underline;">社会资本</span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>1</td>
<td>Norway-挪威</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
</tr>
<tr>
<td>2</td>
<td>Denmark-丹麦</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
</tr>
<tr>
<td>3</td>
<td>Finland-芬兰</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
</tr>
<tr>
<td>4</td>
<td>Australia-澳大利亚</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
</tr>
<tr>
<td>5</td>
<td>New Zealand-新西兰</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
</tr>
<tr>
<td>6</td>
<td>Sweden-瑞典</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
</tr>
<tr>
<td>7</td>
<td>Canada-加拿大</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
</tr>
<tr>
<td>8</td>
<td>Switzerland-瑞士</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">29</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
</tr>
<tr>
<td>9</td>
<td>Netherlands-荷兰</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
</tr>
<tr>
<td>10</td>
<td>United States-美国</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">3</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
</tr>
<tr>
<td>11</td>
<td>Ireland-爱尔兰</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">4</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
</tr>
<tr>
<td>12</td>
<td>Iceland-冰岛</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">2</td>
<td bgcolor="#00f000">1</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
</tr>
<tr>
<td>13</td>
<td>United Kingdom-英国</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">23</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
</tr>
<tr>
<td>14</td>
<td>Austria-奥地利</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">23</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
</tr>
<tr>
<td>15</td>
<td>Germany-德国</td>
<td bgcolor="#00f000">13</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
</tr>
<tr>
<td>16</td>
<td>Belgium-比利时</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">21</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="#00f000">12</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
</tr>
<tr>
<td>17</td>
<td>Singapore-新加坡</td>
<td bgcolor="#00f000">6</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="yellow">36</td>
<td bgcolor="yellow">54</td>
</tr>
<tr>
<td>18</td>
<td>Japan-日本</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="#00f000">5</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="yellow">42</td>
<td bgcolor="yellow">31</td>
</tr>
<tr>
<td>19</td>
<td>France-法国</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="yellow">42</td>
</tr>
<tr>
<td>20</td>
<td>Hong Kong-香港</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="yellow">53</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="#00f000">14</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
</tr>
<tr>
<td>21</td>
<td>Slovenia-斯洛维尼亚</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="#00f000">26</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">16</td>
<td bgcolor="#00f000">9</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
</tr>
<tr>
<td>22</td>
<td>Taiwan-台湾</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="yellow">37</td>
<td bgcolor="#00f000">7</td>
<td bgcolor="#00f000">26</td>
<td bgcolor="#00f000">10</td>
<td bgcolor="#00f000">28</td>
<td bgcolor="yellow">52</td>
</tr>
<tr>
<td>23</td>
<td>Spain-西班牙</td>
<td bgcolor="yellow">33</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="yellow">35</td>
</tr>
<tr>
<td>24</td>
<td>Czech Republic-捷克</td>
<td bgcolor="#00f000">26</td>
<td bgcolor="#00f000">29</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">21</td>
<td bgcolor="#00f000">28</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="yellow">32</td>
</tr>
<tr>
<td>25</td>
<td>Italy-意大利</td>
<td bgcolor="#00f000">29</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="yellow">32</td>
<td bgcolor="#00f000">19</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
</tr>
<tr>
<td>26</td>
<td>Portugal-葡萄牙</td>
<td bgcolor="yellow">40</td>
<td bgcolor="#00f000">28</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="#00f000">20</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
<td bgcolor="#00f000">17</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="yellow">63</td>
</tr>
<tr>
<td>27</td>
<td>South Korea-南韩</td>
<td bgcolor="#00f000">15</td>
<td bgcolor="#00f000">18</td>
<td bgcolor="yellow">31</td>
<td bgcolor="#00f000">8</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="yellow">33</td>
<td bgcolor="yellow">64</td>
<td bgcolor="yellow">59</td>
</tr>
<tr>
<td>28</td>
<td>Uruguay-乌拉圭</td>
<td bgcolor="yellow">46</td>
<td bgcolor="yellow">52</td>
<td bgcolor="#00f000">29</td>
<td bgcolor="yellow">37</td>
<td bgcolor="yellow">40</td>
<td bgcolor="#00f000">22</td>
<td bgcolor="#00f000">11</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
</tr>
<tr>
<td>29</td>
<td>Poland-波兰</td>
<td bgcolor="yellow">37</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="yellow">35</td>
<td bgcolor="#00f000">26</td>
<td bgcolor="yellow">32</td>
<td bgcolor="#00f000">21</td>
<td bgcolor="yellow">32</td>
<td bgcolor="#00f000">25</td>
</tr>
<tr>
<td>30</td>
<td>UAE-阿联酋</td>
<td bgcolor="#00f000">30</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="yellow">35</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="yellow">54</td>
<td bgcolor="yellow">36</td>
</tr>
<tr>
<td>43</td>
<td>Malaysia-马来西亚</td>
<td bgcolor="#00f000">21</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="yellow">34</td>
<td bgcolor="yellow">45</td>
<td bgcolor="yellow">44</td>
<td bgcolor="yellow">52</td>
<td bgcolor="#f00000">90</td>
<td bgcolor="#f00000">90</td>
</tr>
<tr>
<td>58</td>
<td>China-中国</td>
<td bgcolor="#00f000">24</td>
<td bgcolor="yellow">60</td>
<td bgcolor="yellow">64</td>
<td bgcolor="yellow">59</td>
<td bgcolor="yellow">66</td>
<td bgcolor="#f00000">92</td>
<td bgcolor="#f00000">102</td>
<td bgcolor="#00f000">27</td>
</tr>
<tr>
<td>63</td>
<td>Russia-俄罗斯</td>
<td bgcolor="yellow">64</td>
<td bgcolor="yellow">56</td>
<td bgcolor="#f00000">101</td>
<td bgcolor="yellow">38</td>
<td bgcolor="yellow">47</td>
<td bgcolor="#f00000">82</td>
<td bgcolor="#f00000">88</td>
<td bgcolor="yellow">53</td>
</tr>
<tr>
<td>70</td>
<td>Indonesia-印度尼西亚</td>
<td bgcolor="yellow">43</td>
<td bgcolor="#f00000">82</td>
<td bgcolor="yellow">70</td>
<td bgcolor="yellow">70</td>
<td bgcolor="#f00000">84</td>
<td bgcolor="yellow">56</td>
<td bgcolor="#f00000">96</td>
<td bgcolor="#00f000">44</td>
</tr>
<tr>
<td>88</td>
<td>India-印度</td>
<td bgcolor="yellow">44</td>
<td bgcolor="#f00000">93</td>
<td bgcolor="yellow">41</td>
<td bgcolor="#f00000">89</td>
<td bgcolor="#f00000">95</td>
<td bgcolor="yellow">78</td>
<td bgcolor="yellow">74</td>
<td bgcolor="#f00000">105</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
<td bgcolor="#00f000"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/2010-global-prosperity-index-report/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2010年全球新闻自由度报告</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/2010-world-press-freedom-index/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/2010-world-press-freedom-index/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Oct 2010 10:16:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[世界动态]]></category>
		<category><![CDATA[全球新闻自由度报告]]></category>
		<category><![CDATA[言论自由]]></category>
		<category><![CDATA[Freedom of Speech]]></category>
		<category><![CDATA[Fundamental Human Rights]]></category>
		<category><![CDATA[基本人权]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=1851</guid>
		<description><![CDATA[<span style="font-size: 16px;">--黄达维 David C. Huang 编译, October 2010 USA</span>

<a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/statue-of-liberty250x243.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-4352" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="Statue of Liberty" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/statue-of-liberty250x243.jpg" alt="Statue of Liberty" width="250" height="243" /></a>

设于巴黎的“记者无国界”(Reporters Without Borders)组织于2010年10月20日发表2010年全球新闻自由度报告(2010 World Press Freedom Index)，对全球178个国家或地区进行新闻自由度的评定。2010年新闻自由度排名前五名的国家为芬兰、冰岛、荷兰、挪威和瑞典。美国的新闻自由度排名第20，香港排名第34，台湾排名第48。

现今世界寥寥无几的共产专制国家中最大的中国的新闻自由度排名是第171位。在全球被评定的178个国家之中倒数第八。

<span style="font-size: 18px;"><strong>2010年全球新闻自由度排名</strong></span>

2010年全球新闻自由度报告中，主要国家或经济体新闻自由度的评比结果排名如下：

<span style="font-size: 20px;"><strong>World Press Freedom Index 2010 Ranking</strong></span>
<table class="fontblack" border="0" cellspacing="5" cellpadding="0" width="410">
<tbody>
<tr>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">排名</span></td>
<td width="300"><span style="text-decoration: underline;">国家/经济体</span></td>
<td width="60"><span style="text-decoration: underline;">Note</span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>1</td>
<td>Finland-芬兰</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Iceland-冰岛</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Netherlands-荷兰</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Norway-挪威</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Sweden-瑞典</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Switzerland-瑞士</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>7</td>
<td>Austria-奥地利</td>
<td>0,50</td>
</tr>
<tr>
<td>8</td>
<td>New Zealand-新西兰</td>
<td>1,50</td>
</tr>
<tr>
<td>9</td>
<td>Estonia-爱沙尼亚</td>
<td>2,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Ireland-爱尔兰</td>
<td>2,00</td>
</tr>
<tr>
<td>11</td>
<td>Denmark-丹麦</td>
<td>2,50</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Japan-日本</td>
<td>2,50</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Lithuania-立陶宛</td>
<td>2,50</td>
</tr>
<tr>
<td>14</td>
<td>Belgium-比利时</td>
<td>4,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Luxembourg-卢森堡</td>
<td>4,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Malta-马尔他</td>
<td>4,00</td>
</tr>
<tr>
<td>17</td>
<td>Germany-德国</td>
<td>4,25</td>
</tr>
<tr>
<td>18</td>
<td>Australia-澳大利亚</td>
<td>5,38</td>
</tr>
<tr>
<td>19</td>
<td>United Kingdom-英国</td>
<td>6,00</td>
</tr>
<tr>
<td>20</td>
<td>United States of America-美国</td>
<td>6,75</td>
</tr>
<tr>
<td>21</td>
<td>Canada-加拿大</td>
<td>7,00</td>
</tr>
<tr>
<td>34</td>
<td>Hong Kong-香港</td>
<td>10,75</td>
</tr>
<tr>
<td>38</td>
<td>South Africa-南非</td>
<td>12,00</td>
</tr>
<tr>
<td>39</td>
<td>Spain-西班牙</td>
<td>12,25</td>
</tr>
<tr>
<td>40</td>
<td>Portugal-葡萄牙</td>
<td>12,36</td>
</tr>
<tr>
<td>42</td>
<td>Korea (South)-韩国</td>
<td>13,33</td>
</tr>
<tr>
<td>44</td>
<td>France-法国</td>
<td>13,38</td>
</tr>
<tr>
<td>48</td>
<td>Taiwan-台湾</td>
<td>14,50</td>
</tr>
<tr>
<td>117</td>
<td>Indonesia-印度尼西亚</td>
<td>35,83</td>
</tr>
<tr>
<td>122</td>
<td>India- 印度</td>
<td>38,75</td>
</tr>
<tr>
<td>136</td>
<td>Singapore-新加坡</td>
<td>47,50</td>
</tr>
<tr>
<td>140</td>
<td>Russia-俄罗斯</td>
<td>49,90</td>
</tr>
<tr>
<td>141</td>
<td>Malaysia-马来西亚</td>
<td>50,75</td>
</tr>
<tr>
<td>171</td>
<td>China-中国</td>
<td>84,67</td>
</tr>
<tr>
<td>177</td>
<td>North Korea-北朝鲜</td>
<td>104,75</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 16px;">&#8211;黄达维 David C. Huang 编译, October 2010 USA</span></p>
<p><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/statue-of-liberty250x243.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-4352" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="Statue of Liberty" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/statue-of-liberty250x243.jpg" alt="Statue of Liberty" width="250" height="243" /></a></p>
<p>设于巴黎的“记者无国界”(Reporters Without Borders)组织于2010年10月20日发表2010年全球新闻自由度报告(2010 World Press Freedom Index)，对全球178个国家或地区进行新闻自由度的评定。2010年新闻自由度排名前五名的国家为芬兰、冰岛、荷兰、挪威和瑞典。美国的新闻自由度排名第20，香港排名第34，台湾排名第48。</p>
<p>现今世界寥寥无几的共产专制国家中最大的中国的新闻自由度排名是第171位。在全球被评定的178个国家之中倒数第八。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>2010年全球新闻自由度排名</strong></span></p>
<p>2010年全球新闻自由度报告中，主要国家或经济体新闻自由度的评比结果排名如下：</p>
<p><span style="font-size: 20px;"><strong>World Press Freedom Index 2010 Ranking</strong></span></p>
<table class="fontblack" border="0" cellspacing="5" cellpadding="0" width="410">
<tbody>
<tr>
<td width="40"><span style="text-decoration: underline;">排名</span></td>
<td width="300"><span style="text-decoration: underline;">国家/经济体</span></td>
<td width="60"><span style="text-decoration: underline;">Note</span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>1</td>
<td>Finland-芬兰</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Iceland-冰岛</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Netherlands-荷兰</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Norway-挪威</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Sweden-瑞典</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Switzerland-瑞士</td>
<td>0,00</td>
</tr>
<tr>
<td>7</td>
<td>Austria-奥地利</td>
<td>0,50</td>
</tr>
<tr>
<td>8</td>
<td>New Zealand-新西兰</td>
<td>1,50</td>
</tr>
<tr>
<td>9</td>
<td>Estonia-爱沙尼亚</td>
<td>2,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Ireland-爱尔兰</td>
<td>2,00</td>
</tr>
<tr>
<td>11</td>
<td>Denmark-丹麦</td>
<td>2,50</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Japan-日本</td>
<td>2,50</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Lithuania-立陶宛</td>
<td>2,50</td>
</tr>
<tr>
<td>14</td>
<td>Belgium-比利时</td>
<td>4,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Luxembourg-卢森堡</td>
<td>4,00</td>
</tr>
<tr>
<td>-</td>
<td>Malta-马尔他</td>
<td>4,00</td>
</tr>
<tr>
<td>17</td>
<td>Germany-德国</td>
<td>4,25</td>
</tr>
<tr>
<td>18</td>
<td>Australia-澳大利亚</td>
<td>5,38</td>
</tr>
<tr>
<td>19</td>
<td>United Kingdom-英国</td>
<td>6,00</td>
</tr>
<tr>
<td>20</td>
<td>United States of America-美国</td>
<td>6,75</td>
</tr>
<tr>
<td>21</td>
<td>Canada-加拿大</td>
<td>7,00</td>
</tr>
<tr>
<td>34</td>
<td>Hong Kong-香港</td>
<td>10,75</td>
</tr>
<tr>
<td>38</td>
<td>South Africa-南非</td>
<td>12,00</td>
</tr>
<tr>
<td>39</td>
<td>Spain-西班牙</td>
<td>12,25</td>
</tr>
<tr>
<td>40</td>
<td>Portugal-葡萄牙</td>
<td>12,36</td>
</tr>
<tr>
<td>42</td>
<td>Korea (South)-韩国</td>
<td>13,33</td>
</tr>
<tr>
<td>44</td>
<td>France-法国</td>
<td>13,38</td>
</tr>
<tr>
<td>48</td>
<td>Taiwan-台湾</td>
<td>14,50</td>
</tr>
<tr>
<td>117</td>
<td>Indonesia-印度尼西亚</td>
<td>35,83</td>
</tr>
<tr>
<td>122</td>
<td>India- 印度</td>
<td>38,75</td>
</tr>
<tr>
<td>136</td>
<td>Singapore-新加坡</td>
<td>47,50</td>
</tr>
<tr>
<td>140</td>
<td>Russia-俄罗斯</td>
<td>49,90</td>
</tr>
<tr>
<td>141</td>
<td>Malaysia-马来西亚</td>
<td>50,75</td>
</tr>
<tr>
<td>171</td>
<td>China-中国</td>
<td>84,67</td>
</tr>
<tr>
<td>177</td>
<td>North Korea-北朝鲜</td>
<td>104,75</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/2010-world-press-freedom-index/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>为自由统一繁荣富强的德国欢呼</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/germany-a-free-unite-prosperous-nation/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/germany-a-free-unite-prosperous-nation/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 22:52:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[20国集团]]></category>
		<category><![CDATA[A-走上美国高科技的历程]]></category>
		<category><![CDATA[世界动态]]></category>
		<category><![CDATA[八国集团]]></category>
		<category><![CDATA[自由平等]]></category>
		<category><![CDATA[Freedom]]></category>
		<category><![CDATA[Fundamental Human Rights]]></category>
		<category><![CDATA[G20]]></category>
		<category><![CDATA[G8]]></category>
		<category><![CDATA[Global Competitiveness Report]]></category>
		<category><![CDATA[Group of 20]]></category>
		<category><![CDATA[全球竞争力报告]]></category>
		<category><![CDATA[基本人权]]></category>
		<category><![CDATA[世界经济论坛]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=1843</guid>
		<description><![CDATA[<span style="font-size: 16px;">-- 黄达维 David C. Huang, October 2010 USA</span>

<span style="font-size: 18px;"><strong>推翻共产专制政权，德国统一载入史册</strong></span>

1987年6月12日，美国总统雷根在布兰登堡门发表著名的「推倒这堵墙」演说，呼吁当时的苏联领导人戈巴契夫拆掉柏林围墙。二战以后28年来分裂德国，以及自由世界与共产专制之间冷战的重要标志性建筑- 柏林围墙，于1989年11月9日被人民推倒。

1990年10月3日，分裂了45年的德国终於重新统一。当天0点，伴随著德国国歌的雄壮旋律，柏林国会大厦升起了重新获得统一的德国国旗。经历了不到41年共产专制的德意志民主共和国被东德人民推翻而从地球上永远消失，分裂的东、西德终於实现统一。盛大壮观的焰火照亮了国会大厦周围的街道与广场，百万民众豪情奔放，欢呼庆祝。德意志民主共和国的和平革命和自我民主化为德国统一铺平了道路，并
创造了必要的前提条件。从1990年开始，全体德国人民有史以来第一次享有和平、自由、民主和国际承认的边界，并与邻国相互尊重，友好相处。德意志民主共和国的政治剧变是中、东欧和平革命的一部分，这场革命不仅推翻了共产主义专制政权，与此同时，还战胜了纳粹德国1939年发起第二次世界大战所造成的欧洲分裂。因此，对世界具有重大影响的1989年便作为欧洲自由年载入了史册。

在2010年10月3日德国统一20周年之际，我们世界华人诚挚地向德国人民祝贺，并和他们一起欢庆过去20年来德国所取得的伟大成就。

<span style="font-size: 18px;"><strong>美国总统奥巴马和俄罗斯总统梅德韦杰夫祝贺德国成就</strong></span>

美国总统奥巴马指出：德国的统一是我们最亲密的盟国之一所取得的历史性成就。德国统一为整个欧洲大陆乃至全球开启了前所未有的自由之门。俄罗斯总统梅德韦杰夫也向德国表示祝贺，并称德国的统一为两国之间的战略伙伴关系奠定了基础。

<span style="font-size: 18px;"><strong>今日德国是经济繁荣而成就杰出的优秀国家</strong></span>

目前，德国是世界第五、欧洲最大的经济体。德国也是全球科学技术与工业最发达的国家之一。德国2010年国内生产总值为3,352.7 (10亿美元)，人均国内生产总值为$40,875 (美元)。

德国位于欧洲中部，毗邻波罗的海(Baltic Sea)和北海(North Sea), 处於荷兰和波兰之间，丹麦之南；其土地和水域面积大约为357,022  平方公里，略小于美国的蒙大拿(Montana)州。根据2010年估计, 德国大约拥有82,329,758 人口。德国公民和居民包括大约德意志族(German) 91.5%，土耳其族(Turkish) 2.4%, 其他民族 6.1% (大部分为希腊，意大利， 波兰，俄罗斯，塞尔维亚-克罗地亚-Serbo-Croatian 和西班牙族)

世界经济论坛(World Economic Forum - WEF)在其2010年9月9日公布的《2010-2011年全球竞争力报告》(The Global Competitiveness Report 2010-2011)中指出德国竞争力名列世界第5位。德国的基础设施排名世界第二，尤其显示在其运输、电话和电力基础设施方面。德国拥有排名世界第3的先进企业(仅次于日本与瑞典)。德国企业积极采用先进技术以提高生产率(排名第10)。这些竞争力因素还极大地受益于德国排名全球第5的巨大市场规模。

世界经济论坛每年发布的《全球促进贸易报告》(Global Enabling Trade Report )都评定德国为全球前10名国际贸易最开放的国家。而其历年世界金融发展指数报告(Financial Development Report)也评定德国为全球前10名金融发展领先国家之一。世界经济论坛《2009-2010年度全球信息技术报告》(Global Information Technology Report 2009-2010)评定2009-2010年德国资讯技术完备程度排名世界第14位。

此外，德国也是世界上创新能力表现优秀的国家之一。 美国首都华盛顿的国际性组织产权联盟(Property Rights Alliance - PRA )研究的2010年国际产权指数报告(2010 International Property Rights Index - IPRI)评定德国在保护产权方面排名世界第12名。

除首都柏林之外，德国著名城市还有汉堡(Hamburg)，法兰克福(Frankfurt), 慕尼黑(Munich )等。

现今，自由统一的德国已是一个政治体系先进，重视人权，关注民生，经济繁荣发展，科学技术成就杰出，民族文化丰富多彩的优秀国家。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 16px;">&#8211; 黄达维 David C. Huang, October 2010 USA</span></p>
<div id="attachment_4332" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/BerlinReichstagBlg_GP580x386.jpg"><img class="size-full wp-image-4332" title="德国国会大厦, The Reichstag building in Berlin is the site of the German parliament" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/BerlinReichstagBlg_GP580x386.jpg" alt="德国国会大厦, The Reichstag building in Berlin is the site of the German parliament" width="580" height="386" /></a><p class="wp-caption-text">德国国会大厦, The Reichstag building in Berlin is the site of the German parliament</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>庆祝德国统一20周年</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>推翻共产专制政权，德国统一载入史册</strong></span></p>
<p><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/FlagOfGermany125x75.png"><img class="alignleft size-full wp-image-4338" style="margin: 10px;" title="德国国旗, Flag of Germany" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/FlagOfGermany125x75.png" alt="德国国旗, Flag of Germany" width="125" height="75" /></a></p>
<div id="attachment_4334" class="wp-caption alignright" style="width: 339px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/gm-map.gif"><img class="size-full wp-image-4334 " style="margin: 0px;" title="德国地图, Map of Germany" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/gm-map.gif" alt="德国地图, Map of Germany" width="329" height="353" /></a><p class="wp-caption-text">德国地图, Map of Germany</p></div>
<p>1987年6月12日，美国总统雷根在布兰登堡门发表著名的「推倒这堵墙」演说，呼吁当时的苏联领导人戈巴契夫拆掉柏林围墙。二战以后28年来分裂德国，以及自由世界与共产专制之间冷战的重要标志性建筑- 柏林围墙，于1989年11月9日被人民推倒。</p>
<p>1990年10月3日，分裂了45年的德国终於重新统一。当天0点，伴随著德国国歌的雄壮旋律，柏林国会大厦升起了重新获得统一的德国国旗。经历了不到41年共产专制的德意志民主共和国被东德人民推翻而从地球上永远消失，分裂的东、西德终於实现统一。盛大壮观的焰火照亮了国会大厦周围的街道与广场，百万民众豪情奔放，欢呼庆祝。德意志民主共和国的和平革命和自我民主化为德国统一铺平了道路，并创造了必要的前提条件。从1990年开始，全体德国人民有史以来第一次享有和平、自由、民主和国际承认的边界，并与邻国相互尊重，友好相处。德意志民主共和国的政治剧变是中、东欧和平革命的一部分，这场革命不仅推翻了共产主义专制政权，与此同时，还战胜了纳粹德国1939年发起第二次世界大战所造成的欧洲分裂。因此，对世界具有重大影响的1989年便作为欧洲自由年载入了史册。</p>
<p>在2010年10月3日德国统一20周年之际，我们世界华人诚挚地向德国人民祝贺，并和他们一起欢庆过去20年来德国所取得的伟大成就。</p>
<div id="attachment_4335" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/berlinwall1989fall_580x437.jpg"><img class="size-full wp-image-4335 " title="柏林围墙于1989年11月9日被人民推倒" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/berlinwall1989fall_580x437.jpg" alt="柏林围墙于1989年11月9日被人民推倒" width="580" height="437" /></a><p class="wp-caption-text">柏林围墙于1989年11月9日被人民推倒, 中、东欧结束共产专制政权，开启了通向自由之门</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>美国总统奥巴马和俄罗斯总统梅德韦杰夫祝贺德国成就</strong></span></p>
<p>美国总统奥巴马指出：德国的统一是我们最亲密的盟国之一所取得的历史性成就。德国统一为整个欧洲大陆乃至全球开启了前所未有的自由之门。俄罗斯总统梅德韦杰夫也向德国表示祝贺，并称德国的统一为两国之间的战略伙伴关系奠定了基础。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>今日德国是经济繁荣而成就杰出的优秀国家</strong></span></p>
<p>目前，德国是世界第五、欧洲最大的经济体。德国也是全球科学技术与工业最发达的国家之一。德国2010年国内生产总值为3,352.7 (10亿美元)，人均国内生产总值为$40,875 (美元)。</p>
<div id="attachment_4339" class="wp-caption alignright" style="width: 235px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/Hamburg_Lake225x144.jpg"><img class="size-full wp-image-4339" title="汉堡, Hamburg" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/Hamburg_Lake225x144.jpg" alt="汉堡, Hamburg" width="225" height="144" /></a><p class="wp-caption-text">汉堡, Hamburg</p></div>
<p>德国位于欧洲中部，毗邻波罗的海(Baltic Sea)和北海(North Sea), 处於荷兰和波兰之间，丹麦之南；其土地和水域面积大约为357,022  平方公里，略小于美国的蒙大拿(Montana)州。根据2010年估计, 德国大约拥有82,329,758 人口。德国公民和居民包括大约德意志族(German) 91.5%，土耳其族(Turkish) 2.4%, 其他民族 6.1% (大部分为希腊，意大利， 波兰，俄罗斯，塞尔维亚-克罗地亚-Serbo-Croatian 和西班牙族)</p>
<p>世界经济论坛(World Economic Forum &#8211; WEF)在其2010年9月9日公布的《2010-2011年全球竞争力报告》(The Global Competitiveness Report 2010-2011)中指出德国竞争力名列世界第5位。德国的基础设施排名世界第二，尤其显示在其运输、电话和电力基础设施方面。德国拥有排名世界第3的先进企业(仅次于日本与瑞典)。德国企业积极采用先进技术以提高生产率(排名第10)。这些竞争力因素还极大地受益于德国排名全球第5的巨大市场规模。</p>
<div id="attachment_4340" class="wp-caption alignright" style="width: 147px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/Munich_newcityhallB137x225.jpg"><img class="size-full wp-image-4340" title="慕尼黑, Munich" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/10/Munich_newcityhallB137x225.jpg" alt="慕尼黑, Munich" width="137" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">慕尼黑, Munich</p></div>
<p>世界经济论坛每年发布的《全球促进贸易报告》(Global Enabling Trade Report )都评定德国为全球前10名国际贸易最开放的国家。而其历年世界金融发展指数报告(Financial Development Report)也评定德国为全球前10名金融发展领先国家之一。世界经济论坛《2009-2010年度全球信息技术报告》(Global Information Technology Report 2009-2010)评定2009-2010年德国资讯技术完备程度排名世界第14位。</p>
<p>此外，德国也是世界上创新能力表现优秀的国家之一。 美国首都华盛顿的国际性组织产权联盟(Property Rights Alliance &#8211; PRA )研究的2010年国际产权指数报告(2010 International Property Rights Index &#8211; IPRI)评定德国在保护产权方面排名世界第12名。</p>
<p>除首都柏林之外，德国著名城市还有汉堡(Hamburg)，法兰克福(Frankfurt), 慕尼黑(Munich )等。</p>
<p>现今，自由统一的德国已是一个政治体系先进，重视人权，关注民生，经济繁荣发展，科学技术成就杰出，民族文化丰富多彩的优秀国家。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/germany-a-free-unite-prosperous-nation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>世界人口日- 每个人都重要 (Everyone counts)</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/world-population-day-2010-everyone-counts/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/world-population-day-2010-everyone-counts/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 09:20:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[世界动态]]></category>
		<category><![CDATA[自由平等]]></category>
		<category><![CDATA[Fundamental Human Rights]]></category>
		<category><![CDATA[基本人权]]></category>
		<category><![CDATA[世界人权宣言]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=1741</guid>
		<description><![CDATA[<span style="font-size: 16px;">--黄达维 David C. Huang 编译, July 2010 USA</span>

本文参考：United Nations 资讯

<img class="alignleft size-full wp-image-4088 " title="世界人口日 World Population Day 2010" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/07/2010worldpopulationday280x395.jpg" alt="世界人口日 World Population Day 2010" width="252" height="356" />

<span style="font-size: 18px;">“值此世界人口日，我呼吁各国决策者将统计落实到每一个人。只有考虑到所有妇女和男子、女孩和男孩的需要，我们才能实现千年发展目标，推进联合国的共同价值观。”</span> - 联合国秘书长潘基文2010年世界人口日致辞, 2010年7月11日

<span style="font-size: 18px;"><strong>2010年世界人口日主题：“每个人都重要”Everyone Counts</strong></span>

2010年7月11日是第21个世界人口日，总部设在纽约的联合国人口基金(the United Nations Population Fund - UNFPA) 将2010年主题定为：“每个人都重要”(Everyone counts)。

<span style="font-size: 18px;"><strong>世界人口日的由来</strong></span>

1989年联合国发展规划署理事会在其第 89/46号决定中建议国际社会把每年的7月11日定为世界人口日，以推动紧迫性的人口总体发展计划和解决人口问题的方案。

人类死亡率前所未有的下降是人类重大成就之一，此一下降于19世纪在世界比较发达地区开始加速，并在20世纪扩大到世界各地。根据估计，1800年至2005年出生时预期寿命从30岁增加到67岁，导致人口迅速增长：从1810年的10亿增加到2010年近70亿。

联合国有关机构与各国政府部门密切合作以执行世界人口以及生活条件发展的活动，例如，联合国对各国提供技术援助，以加强执行《2010 年世界人口和住房普查方案》。

<span style="font-size: 18px;"><strong>人口普查有助于建立公平与繁荣的社会</strong></span>

联合国秘书长潘基文秘书长在今年世界人口日前夕致辞表示，今年世界人口日关注人口普查。人口数据可以帮助领导者和决策者在制定政策和方案时做出知情的决定，以减少贫穷和饥饿，推动教育、卫生和两性平等。此外，有效应对人道主义危机，也需要有可靠的数据。潘基文指出，进入统计就能进入决策者的视野。这一点对于妇女和年轻人尤其重要。按性别和年龄分列的数据可以促进各国决策者更加关注妇女和青年的权利和需求，有助于建立一个更加公平与繁荣的社会。他呼吁各国决策者将统计落实到每一个人。只有考虑到所有妇女和男子、女孩和男孩的需要，我们才能实现千年发展目标，推进联合国的共同价值观。

<center>
<img class="size-full wp-image-4086" title="世界人口分布地图 World Population Map, 2010" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/07/WorldPopulation2010Wiki590x278.png" alt="世界人口分布地图 World Population Map, 2010" width="590" height="278" />
</center>

<span style="font-size: 18px;"><strong>世界人口的历年增长与未来预计</strong></span>

联合国早在“The World at Six Billion”文件中指出，根据联合国人口估计，在进入新世纪(21世纪)的前夕，世界人口于1999年10月达60亿，标志着世界人口增长的一个历史性的里程碑。世界人口在二十世纪迅速增长，由16.5亿增至60亿。

世界人口在21世纪仍将继续增长，但2200年之后，将稳定于100亿左右。下列为自公元0年至2010年的世界人口统计，以及2020至2150年的世界人口估计情况。
<table class="fontblack" border="0" cellspacing="5" cellpadding="0" width="390">
<tbody>
<tr>
<td width="80"><span style="text-decoration: underline;">Year - 年代</span></td>
<td width="300"><span style="text-decoration: underline;">World Population - 世界人口</span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>0</td>
<td>300 million (3亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1000</td>
<td>310 million (3.1亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1250</td>
<td>400 million (4亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1500</td>
<td>500 million (5亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1750</td>
<td>790 million (7.9亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1800</td>
<td>980 million (9.8亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1850</td>
<td>1.26 billion (12.6亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1900</td>
<td>1.65 billion (16.5亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1910</td>
<td>1.75 billion (17.5亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1920</td>
<td>1.86 billion (18.6亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1930</td>
<td>2.07 billion (20.7亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1940</td>
<td>2.30 billion (23亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1950</td>
<td>2.52 billion (25.2亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1960</td>
<td>3.02 billion (30.2亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1970</td>
<td>3.7 billion (37亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1980</td>
<td>4.44 billion (44.4亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1990</td>
<td>5.27 billion (52.7亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1999</td>
<td>5.98 billion (59.8亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>2000</td>
<td>6.06 billion (60.6亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>2010</td>
<td>6.79 billion (67.9亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>2020</td>
<td>7.50 billion (75亿) - 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2030</td>
<td>8.11 billion (81.1亿)- 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2040</td>
<td>8.58 billion (85.8亿)- 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2050</td>
<td>8.91 billion (89.1亿)- 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2100</td>
<td>9.46 billion (94.6亿)- 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2150</td>
<td>9.75 billion (97.5亿)- 估计</td>
</tr>
</tbody>
</table>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 16px;">&#8211;黄达维 David C. Huang 编译, July 2010 USA</span></p>
<p>本文参考：United Nations 资讯</p>
<div id="attachment_4088" class="wp-caption alignleft" style="width: 262px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/07/2010worldpopulationday280x395.jpg"><img class="size-full wp-image-4088 " title="世界人口日 World Population Day 2010" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/07/2010worldpopulationday280x395.jpg" alt="世界人口日 World Population Day 2010" width="252" height="356" /></a><p class="wp-caption-text">世界人口日 World Population Day 2010</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;">“值此世界人口日，我呼吁各国决策者将统计落实到每一个人。只有考虑到所有妇女和男子、女孩和男孩的需要，我们才能实现千年发展目标，推进联合国的共同价值观。”</span> &#8211; 联合国秘书长潘基文2010年世界人口日致辞, 2010年7月11日</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>2010年世界人口日主题：“每个人都重要”Everyone Counts</strong></span></p>
<p>2010年7月11日是第21个世界人口日(World Population Day)，总部设在纽约的联合国人口基金(the United Nations Population Fund &#8211; UNFPA) 将2010年主题定为：“每个人都重要”(Everyone counts)。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>世界人口日的由来</strong></span></p>
<p>1989年联合国发展规划署理事会在其第 89/46号决定中建议国际社会把每年的7月11日定为世界人口日，以推动紧迫性的人口总体发展计划和解决人口问题的方案。</p>
<p>人类死亡率前所未有的下降是人类重大成就之一，此一下降于19世纪在世界比较发达地区开始加速，并在20世纪扩大到世界各地。根据估计，1800年至2005年出生时预期寿命从30岁增加到67岁，导致人口迅速增长：从1810年的10亿增加到2010年近70亿。</p>
<p>联合国有关机构与各国政府部门密切合作以执行世界人口以及生活条件发展的活动，例如，联合国对各国提供技术援助，以加强执行《2010 年世界人口和住房普查方案》。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>人口普查有助于建立公平与繁荣的社会</strong></span></p>
<p>联合国秘书长潘基文秘书长在今年世界人口日前夕致辞表示，今年世界人口日关注人口普查。人口数据可以帮助领导者和决策者在制定政策和方案时做出知情的决定，以减少贫穷和饥饿，推动教育、卫生和两性平等。此外，有效应对人道主义危机，也需要有可靠的数据。潘基文指出，进入统计就能进入决策者的视野。这一点对于妇女和年轻人尤其重要。按性别和年龄分列的数据可以促进各国决策者更加关注妇女和青年的权利和需求，有助于建立一个更加公平与繁荣的社会。他呼吁各国决策者将统计落实到每一个人。只有考虑到所有妇女和男子、女孩和男孩的需要，我们才能实现千年发展目标，推进联合国的共同价值观。</p>
<div id="attachment_4086" class="wp-caption aligncenter" style="width: 600px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/07/WorldPopulation2010Wiki590x278.png"><img class="size-full wp-image-4086" title="世界人口分布地图 World Population Map, 2010" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/07/WorldPopulation2010Wiki590x278.png" alt="世界人口分布地图 World Population Map, 2010" width="590" height="278" /></a><p class="wp-caption-text">世界人口分布地图 World Population Map, 2010</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>世界人口的历年增长与未来预计</strong></span></p>
<p>联合国早在“The World at Six Billion”文件中指出，根据联合国人口估计，在进入新世纪(21世纪)的前夕，世界人口于1999年10月达60亿，标志着世界人口增长的一个历史性的里程碑。世界人口在二十世纪迅速增长，由16.5亿增至60亿。</p>
<p>世界人口在21世纪仍将继续增长，但2200年之后，将稳定于100亿左右。下列为自公元0年至2010年的世界人口统计，以及2020至2150年的世界人口估计情况。</p>
<table class="fontblack" border="0" cellspacing="5" cellpadding="0" width="420">
<tbody>
<tr>
<td width="100"><span style="text-decoration: underline;">Year &#8211; 年代</span></td>
<td width="300"><span style="text-decoration: underline;">World Population &#8211; 世界人口</span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td>0</td>
<td>300 million (3亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1000</td>
<td>310 million (3.1亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1250</td>
<td>400 million (4亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1500</td>
<td>500 million (5亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1750</td>
<td>790 million (7.9亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1800</td>
<td>980 million (9.8亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1850</td>
<td>1.26 billion (12.6亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1900</td>
<td>1.65 billion (16.5亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1910</td>
<td>1.75 billion (17.5亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1920</td>
<td>1.86 billion (18.6亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1930</td>
<td>2.07 billion (20.7亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1940</td>
<td>2.30 billion (23亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1950</td>
<td>2.52 billion (25.2亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1960</td>
<td>3.02 billion (30.2亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1970</td>
<td>3.7 billion (37亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1980</td>
<td>4.44 billion (44.4亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1990</td>
<td>5.27 billion (52.7亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>1999</td>
<td>5.98 billion (59.8亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>2000</td>
<td>6.06 billion (60.6亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>2010</td>
<td>6.79 billion (67.9亿)</td>
</tr>
<tr>
<td>2020</td>
<td>7.50 billion (75亿) &#8211; 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2030</td>
<td>8.11 billion (81.1亿)- 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2040</td>
<td>8.58 billion (85.8亿)- 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2050</td>
<td>8.91 billion (89.1亿)- 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2100</td>
<td>9.46 billion (94.6亿)- 估计</td>
</tr>
<tr>
<td>2150</td>
<td>9.75 billion (97.5亿)- 估计</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/world-population-day-2010-everyone-counts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>美国总统奥巴马和印尼总统尤多约诺在G20多伦多峰会期间会谈</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/us-obama-indonesia-yudhoyono-g20-2010toronto-meeting/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/us-obama-indonesia-yudhoyono-g20-2010toronto-meeting/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 21:20:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[20国集团]]></category>
		<category><![CDATA[APEC]]></category>
		<category><![CDATA[ASEAN]]></category>
		<category><![CDATA[美国动态]]></category>
		<category><![CDATA[20国集团经济高峰会议]]></category>
		<category><![CDATA[美国]]></category>
		<category><![CDATA[G20]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>
		<category><![CDATA[印度尼西亚]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=1669</guid>
		<description><![CDATA[<center>
<img class="size-full wp-image-3997     " title="U.S. President Obama &#38; Indonesian President Yudhoyono at G20 Summit" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/obama_susilo_g20toronto580x331.jpg" alt="U.S. President Obama &#38; Indonesian President Yudhoyono at G20 Toronto Summit 美国总统奥巴马和印尼总统尤多约诺在G20多伦多峰会期间会谈" width="580" height="331" />
</center>

<span style="font-size: 16px;">-- 黄达维 David C. Huang, June 2010 USA</span>

Video Credit &#38; Reference: The White House and 美国国务院国际信息局

<span style="font-size: 18px;"><strong>U.S. President Obama &#38; Indonesian President Yudhoyono at G20 Summit</strong></span>

President Obama met with Indonesian President Yudhoyono at G20 Summit in Toronto, Canada on June 27, 2010. President Obama said: "It is wonderful once again to see my good friend, the President of Indonesia, and members of his delegation.  I obviously have enjoyed our interactions here, although my hope and wish was that I was going to be seeing him in Jakarta.  Because of the crisis that we’ve had in the Gulf, I’ve had to delay the trip.  But graciously, for a second time now, the President has re-extended the invitation, and I am confident that we are going to get there."

President Obama and President Susilo Bambang Yudhoyono of Indonesia spoke to the media after meeting:

<center>
<object width="480" height="300">
<param name="movie" value="http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x1.swf"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="bgcolor" value="282828"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<param name="flashvars" value="config=http://www.whitehouse.gov/xml/video/13976/config.xml&#038;path_to_plugins=http://www.whitehouse.gov/sites/default/modules/wh_multimedia/wh_jwplayer/plugins&#038;path_to_player=http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/
swftools/shared/flash_media_player/player5x1.swf"></param>
<embed src="http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x1.swf" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="300" flashvars="config=http://www.whitehouse.gov/xml/video/13976/config.xml&#038;path_to_plugins=http://www.whitehouse.gov/sites/default/modules/wh_multimedia/wh_jwplayer/plugins&#038;path_to_player=http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x1.swf">
</embed></object>
</center>

<span style="font-size: 18px;"><strong>美国与印度尼西亚建立气候研究中心</strong></span>

2010年6月27日，在多伦多G-20峰会期间，美国总统奥巴马与印度尼西亚总统苏西洛.班邦.尤多约诺（Susilo Bambang Yudhoyono）举行早餐会。双方讨论了应对气候变化的行动计划和教育合作项目。

之后，在记者招待会上，尤多约诺总统指出：“印度尼西亚和美国之间的稳定、有活力、牢固的关系有利于我们地区，也有利于世界”。

美国正与印度尼西亚共同建立一个气候变化研究中心，支持印度尼西亚与该地区乃至全球的气候变化研究。奥巴马总统表示，美国正在提供700万美元资金用于建设该中心，并另外提供一千万美元用于相关项目。该气候变化研究中心将与国家和当地政府以及私营部门密切合作，将科学研究与战略性的气候政策紧密联系起来，并在起始阶段著重研究泥炭地甲烷排放问题。

<span style="font-size: 18px;"><strong>加强印度尼西亚教育行动计划</strong></span>

奥巴马总统表示，教育行动计划包括1.65亿美元的多个联合项目，旨在于今后五年中加强印度尼西亚的青少年教育，包括培养领导力和管理能力、传授科学技术知识、以及增进美国和印尼之间的文化了解等。该教育计划扩大了目前的交换项目，包括美国国务院资助的英语培训项目、学生辅导服务、以及一个为期五年的高等院校交流项目。该项目规模很大，旨在通过加强两国高校的伙伴关系提高印度尼西亚的高等教育质量。此外，美国还赞助一个高教峰会，以进一步加强教育方面的合作。

<span style="font-size: 18px;"><strong>美国与印度尼西亚建立全面伙伴关系</strong></span>

印度尼西亚尤多约诺总统在记者招待会上指出：“印度尼西亚和美国正在建立并发展一个全面的伙伴关系，这伙伴关系将在平等的基础上提升并改变我们的关系，以应对21世纪的挑战，促进和平，在世界范围内推动经济改革，以及因应气候变化”。

此外，美国高级官员也在峰会前告知新闻界，美国与印尼之间正在建设一个与印度尼西亚的大国地位相称的、以前一直欠缺的“全面伙伴关系”，其中包括两国军方的合作项目；美国进出口银行（U.S. Export-Import Bank）与11家印尼银行合作的旨在促进双边贸易的10亿美元信贷计划；科学技术方面的进一步合作；美国环保署（EPA）与雅加达地区政府合作的一个清洁空气项目；以及范围更广的印尼官员和美国国务院官员之间的战略对话等。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3997" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/obama_susilo_g20toronto580x331.jpg"><img class="size-full wp-image-3997     " title="U.S. President Obama &amp; Indonesian President Yudhoyono at G20 Summit" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/obama_susilo_g20toronto580x331.jpg" alt="U.S. President Obama &amp; Indonesian President Yudhoyono at G20 Toronto Summit 美国总统奥巴马和印尼总统尤多约诺在G20多伦多峰会期间会谈" width="580" height="331" /></a><p class="wp-caption-text">U.S. President Obama &amp; Indonesian President Yudhoyono at G20 Toronto Summit 美国总统奥巴马和印尼总统尤多约诺在G20多伦多峰会期间会谈</p></div>
<p><span style="font-size: 16px;">&#8211; 黄达维 David C. Huang, June 2010 USA</span></p>
<p>Video Credit &amp; Reference: The White House and 美国国务院国际信息局</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>U.S. President Obama &amp; Indonesian President Yudhoyono at G20 Summit</strong></span></p>
<p>President Obama met with Indonesian President Yudhoyono at G20 Summit in Toronto, Canada on June 27, 2010. President Obama said: &#8220;It is wonderful once again to see my good friend, the President of Indonesia, and members of his delegation.  I obviously have enjoyed our interactions here, although my hope and wish was that I was going to be seeing him in Jakarta.  Because of the crisis that we’ve had in the Gulf, I’ve had to delay the trip.  But graciously, for a second time now, the President has re-extended the invitation, and I am confident that we are going to get there.&#8221;</p>
<p>President Obama and President Susilo Bambang Yudhoyono of Indonesia spoke to the media after meeting:</p>
<p><center><br />
<object width="480" height="300"><param name="movie" value="http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x1.swf"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="bgcolor" value="282828"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><param name="flashvars" value="config=http://www.whitehouse.gov/xml/video/13976/config.xml&#038;path_to_plugins=http://www.whitehouse.gov/sites/default/modules/wh_multimedia/wh_jwplayer/plugins&#038;path_to_player=http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/<br />
swftools/shared/flash_media_player/player5x1.swf"></param>
<embed src="http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x1.swf" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="300" flashvars="config=http://www.whitehouse.gov/xml/video/13976/config.xml&#038;path_to_plugins=http://www.whitehouse.gov/sites/default/modules/wh_multimedia/wh_jwplayer/plugins&#038;path_to_player=http://www.whitehouse.gov/sites/all/modules/swftools/shared/flash_media_player/player5x1.swf"></embed></object><br />
</center></p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>美国与印度尼西亚建立气候研究中心</strong></span></p>
<p>2010年6月27日，在多伦多G-20峰会期间，美国总统奥巴马与印度尼西亚总统苏西洛.班邦.尤多约诺（Susilo Bambang Yudhoyono）举行早餐会。双方讨论了应对气候变化的行动计划和教育合作项目。</p>
<p>之后，在记者招待会上，尤多约诺总统指出：“印度尼西亚和美国之间的稳定、有活力、牢固的关系有利于我们地区，也有利于世界”。</p>
<p>美国正与印度尼西亚共同建立一个气候变化研究中心，支持印度尼西亚与该地区乃至全球的气候变化研究。奥巴马总统表示，美国正在提供700万美元资金用于建设该中心，并另外提供一千万美元用于相关项目。该气候变化研究中心将与国家和当地政府以及私营部门密切合作，将科学研究与战略性的气候政策紧密联系起来，并在起始阶段著重研究泥炭地甲烷排放问题。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>加强印度尼西亚教育行动计划</strong></span></p>
<p>奥巴马总统表示，教育行动计划包括1.65亿美元的多个联合项目，旨在于今后五年中加强印度尼西亚的青少年教育，包括培养领导力和管理能力、传授科学技术知识、以及增进美国和印尼之间的文化了解等。该教育计划扩大了目前的交换项目，包括美国国务院资助的英语培训项目、学生辅导服务、以及一个为期五年的高等院校交流项目。该项目规模很大，旨在通过加强两国高校的伙伴关系提高印度尼西亚的高等教育质量。此外，美国还赞助一个高教峰会，以进一步加强教育方面的合作。</p>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>美国与印度尼西亚建立全面伙伴关系</strong></span></p>
<p>印度尼西亚尤多约诺总统在记者招待会上指出：“印度尼西亚和美国正在建立并发展一个全面的伙伴关系，这伙伴关系将在平等的基础上提升并改变我们的关系，以应对21世纪的挑战，促进和平，在世界范围内推动经济改革，以及因应气候变化”。</p>
<p>此外，美国高级官员也在峰会前告知新闻界，美国与印尼之间正在建设一个与印度尼西亚的大国地位相称的、以前一直欠缺的“全面伙伴关系”，其中包括两国军方的合作项目；美国进出口银行（U.S. Export-Import Bank）与11家印尼银行合作的旨在促进双边贸易的10亿美元信贷计划；科学技术方面的进一步合作；美国环保署（EPA）与雅加达地区政府合作的一个清洁空气项目；以及范围更广的印尼官员和美国国务院官员之间的战略对话等。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/us-obama-indonesia-yudhoyono-g20-2010toronto-meeting/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>美国国会图书馆馆藏数码化与互联网服务</title>
		<link>http://www.davidcaprice.com/us-library-of-congress-digitize-collections/</link>
		<comments>http://www.davidcaprice.com/us-library-of-congress-digitize-collections/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 09:01:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dch</dc:creator>
				<category><![CDATA[美国动态]]></category>
		<category><![CDATA[资讯世界]]></category>
		<category><![CDATA[Computer Science]]></category>
		<category><![CDATA[电脑资讯技术]]></category>
		<category><![CDATA[美国]]></category>
		<category><![CDATA[资讯技术]]></category>
		<category><![CDATA[Information Technology]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[USA]]></category>
		<category><![CDATA[互联网]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.davidcaprice.com/?p=1652</guid>
		<description><![CDATA[<span style="font-size: 16px;">-- 黄达维 David C. Huang，June 2010 USA</span>

本文参考：美国国务院国际信息局报导

<center>
<img class="size-full wp-image-3962" title="美国国会图书馆珍贵图书数码化" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/uslibrary-congress-digital580x575.jpg" alt="美国国会图书馆珍贵图书数码化" width="580" height="575" />
</center>

<span style="font-size: 18px;"><strong>美国国会图书馆珍贵图书数码化</strong></span>

全世界最大的图书馆 - 美国国会图书馆（U.S. Library of Congress) “美国文献数字化（Digitizing American Imprints）”项目，至2009年底，已对将近六万册具有历史价值的珍贵图书进行了数码化扫描。其中许多书籍因古旧、易损而不便借阅使用。现在，凡需要了解美国早期历史或追溯自己家族历史的人，均可免费阅读并下载这些书籍。

迈克尔.汉迪（Michael Handy），项目负责人之一，指出：“许多馆藏书籍记录了1865年至1922年有关南北战争时期历史、美国西部移民史、郡、州和地区资料等，为历史学家提供了从其他渠道很难获得的宝贵资料。” 而1923年以前出版的书籍，因版权已过期失效，在美国已无版权限制。这批书籍中年代最久远的一本，出版于1707年，记录了对纽约两位长老会牧师的审判过程。第25,000本在2009年2月12日林肯诞辰200周年纪念日之前接受数字化扫描的书是1902年出版的一本儿童历史书：《伟大的解放者──亚伯拉罕.林肯英勇的一生》（The Heroic Life of Abraham Lincoln: The Great Emancipator）。

这些书籍的数码化扫描版本，可通过<a href="http://www.loc.gov/library/libarch-digital.html">国会图书馆的检索网站</a>和<a href="http://www.archive.org/">“互联网档案馆”（Internet Archive - IA)</a> 网站浏览或下载。

国会图书馆数码化扫描资料所包括的照片、地图、录音录像制品、报纸、信件和日记已经超过700万件，其中还包括深受欢迎的“美国往事（American Memory）”和多种语言的“全球通途（Global Gateways）”收藏专辑。

<center>
<object width="500" height="405">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0jOHsUqpc8A&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;border=1"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="http://www.youtube.com/v/0jOHsUqpc8A&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="405"></embed></object>
</center>

<center>
<img class="size-full wp-image-3963" title="互联网档案馆 (Internet Archive)" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/InternetArchive580x358.jpg" alt="互联网档案馆 (Internet Archive)" width="580" height="358" />
</center>

<span style="font-size: 18px;"><strong>互联网档案馆(Internet Archive)</strong></span>

“互联网档案馆”是一个非营利组织，其宗旨是建立并管理一个不收费的网上数字图书馆。“互联网档案馆”是仅次于<a href="http://zh.wikipedia.org/zh/Google%E5%9C%96%E6%9B%B8">“谷歌图书（Google Books）”</a>的世界第二大图书扫描工程。其创始人之一卡尔（Brewster Kahle）指出：“国会图书馆藏书的数量浩瀚、内容
精深，令人难以置信。现在，只要上网，就可以将所有这些书籍下载、打印或装订成册。” 除美国国会图书馆的藏书外，“互联网档案馆”还收集了已加入“开放内容联盟（Open Content Alliance）”的各个机构的藏书。“开放内容联盟”是一个国际性联合组织，其宗旨是致力于建立一个免费、多语言、数字化的文字以及其他多种媒体的资料档案库。

“互联网档案馆”对图书资料下载情况进行记录，以了解互联网档案的利用率。

<center>
<img class="size-full wp-image-3964" title="谷歌图书（Google Books）" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/googlebooks580x397.jpg" alt="谷歌图书（Google Books）" width="580" height="397" />
</center>

<span style="font-size: 18px;"><strong>图书资料数码化的挑战性工作</strong></span>

美国艾尔弗雷德.斯隆基金会（Alfred P. Sloan Foundation）提供两百万美元赠款为启动国会图书馆的图书数字化工程提供了资金。这笔赠款的目的之一是建立一些程序和保护措施，因此能够扫描原本无法扫描的图书。国会图书馆还与提供扫描设备的“互联网档案馆”共同设置了专门的扫描仪，可以扫描地图等特大页的折页资料。

在扫描前和扫描后，图书馆员要对每一本书籍进行检查，以“保护鉴别（preservation triage）是否有损毁的情况。十位扫描工作人员坐在“Scribe”扫描仪旁。每一台扫描仪上方有两架数码相机对准放置在机械台面上打开的书页。扫描工作人员调整书页位置，以准确扫描，踩动脚踏开关拍下数字照片，然后再翻开下一页，逐一扫描。他们每一周可以扫描1000本书籍。在扫描完成并经过检查后，这些数码化书籍在几个小时内便可以上载到网站上供读者阅览。

扫描过的图书被送到马里兰州米德堡（Fort Meade）一个拥有空调的保存设施。这些书籍“将不再外借，而是被保护起来。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 16px;">&#8211; 黄达维 David C. Huang，June 2010 USA</span></p>
<p>本文参考：美国国务院国际信息局报导</p>
<div id="attachment_3962" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/uslibrary-congress-digital580x575.jpg"><img class="size-full wp-image-3962" title="美国国会图书馆珍贵图书数码化" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/uslibrary-congress-digital580x575.jpg" alt="美国国会图书馆珍贵图书数码化" width="580" height="575" /></a><p class="wp-caption-text">美国国会图书馆珍贵图书数码化</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>美国国会图书馆珍贵图书数码化</strong></span></p>
<p>全世界最大的图书馆 &#8211; 美国国会图书馆（U.S. Library of Congress) “美国文献数字化（Digitizing American Imprints）”项目，至2009年底，已对将近六万册具有历史价值的珍贵图书进行了数码化扫描。其中许多书籍因古旧、易损而不便借阅使用。现在，凡需要了解美国早期历史或追溯自己家族历史的人，均可免费阅读并下载这些书籍。</p>
<p>迈克尔.汉迪（Michael Handy），项目负责人之一，指出：“许多馆藏书籍记录了1865年至1922年有关南北战争时期历史、美国西部移民史、郡、州和地区资料等，为历史学家提供了从其他渠道很难获得的宝贵资料。” 而1923年以前出版的书籍，因版权已过期失效，在美国已无版权限制。这批书籍中年代最久远的一本，出版于1707年，记录了对纽约两位长老会牧师的审判过程。第25,000本在2009年2月12日林肯诞辰200周年纪念日之前接受数字化扫描的书是1902年出版的一本儿童历史书：《伟大的解放者──亚伯拉罕.林肯英勇的一生》（The Heroic Life of Abraham Lincoln: The Great Emancipator）。</p>
<p>这些书籍的数码化扫描版本，可通过<a href="http://www.loc.gov/library/libarch-digital.html">国会图书馆的检索网站</a>和<a href="http://www.archive.org/">“互联网档案馆”（Internet Archive &#8211; IA)</a> 网站浏览或下载。</p>
<p>国会图书馆数码化扫描资料所包括的照片、地图、录音录像制品、报纸、信件和日记已经超过700万件，其中还包括深受欢迎的“美国往事（American Memory）”和多种语言的“全球通途（Global Gateways）”收藏专辑。</p>
<p><center><br />
<object width="500" height="405"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0jOHsUqpc8A&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param>
<embed src="http://www.youtube.com/v/0jOHsUqpc8A&#038;hl=en_US&#038;fs=1&#038;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="405"></embed></object><br />
</center></p>
<div id="attachment_3963" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/InternetArchive580x358.jpg"><img class="size-full wp-image-3963" title="互联网档案馆 (Internet Archive)" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/InternetArchive580x358.jpg" alt="互联网档案馆 (Internet Archive)" width="580" height="358" /></a><p class="wp-caption-text">互联网档案馆 (Internet Archive)</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>互联网档案馆(Internet Archive)</strong></span></p>
<p>“互联网档案馆”是一个非营利组织，其宗旨是建立并管理一个不收费的网上数字图书馆。“互联网档案馆”是仅次于<a href="http://zh.wikipedia.org/zh/Google%E5%9C%96%E6%9B%B8">“谷歌图书（Google Books）”</a>的世界第二大图书扫描工程。其创始人之一卡尔（Brewster Kahle）指出：“国会图书馆藏书的数量浩瀚、内容<br />
精深，令人难以置信。现在，只要上网，就可以将所有这些书籍下载、打印或装订成册。” 除美国国会图书馆的藏书外，“互联网档案馆”还收集了已加入“开放内容联盟（Open Content Alliance）”的各个机构的藏书。“开放内容联盟”是一个国际性联合组织，其宗旨是致力于建立一个免费、多语言、数字化的文字以及其他多种媒体的资料档案库。</p>
<p>“互联网档案馆”对图书资料下载情况进行记录，以了解互联网档案的利用率。</p>
<p>“互联网档案馆”目前已包含中文古籍如《四库全书》。下列为《四库全书》子部的本草纲目，和集部的李太白文集的网上显示：</p>
<div id="attachment_3987" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/IA_ChineseBooks1_580x407.jpg"><img class="size-full wp-image-3987 " title="《四库全书》子部" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/IA_ChineseBooks1_580x407.jpg" alt="《四库全书》子部" width="580" height="407" /></a><p class="wp-caption-text">《四库全书》子部</p></div>
<div id="attachment_3988" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/IA_ChineseBooks2_580x323.jpg"><img class="size-full wp-image-3988" title="《四库全书》子部的本草纲目" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/IA_ChineseBooks2_580x323.jpg" alt="《四库全书》子部的本草纲目" width="580" height="323" /></a><p class="wp-caption-text">《四库全书》子部的本草纲目</p></div>
<div id="attachment_3989" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/IA_ChineseBooks_LiBai580x333.jpg"><img class="size-full wp-image-3989" title="《四库全书》集部的李太白文集" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/IA_ChineseBooks_LiBai580x333.jpg" alt="《四库全书》集部的李太白文集" width="580" height="333" /></a><p class="wp-caption-text">《四库全书》集部的李太白文集</p></div>
<div id="attachment_3964" class="wp-caption aligncenter" style="width: 590px"><a href="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/googlebooks580x397.jpg"><img class="size-full wp-image-3964" title="谷歌图书（Google Books）" src="http://www.davidcaprice.com/wp-content/uploads/2010/06/googlebooks580x397.jpg" alt="谷歌图书（Google Books）" width="580" height="397" /></a><p class="wp-caption-text">谷歌图书（Google Books）</p></div>
<p><span style="font-size: 18px;"><strong>图书资料数码化的挑战性工作</strong></span></p>
<p>美国艾尔弗雷德.斯隆基金会（Alfred P. Sloan Foundation）提供两百万美元赠款为启动国会图书馆的图书数字化工程提供了资金。这笔赠款的目的之一是建立一些程序和保护措施，因此能够扫描原本无法扫描的图书。国会图书馆还与提供扫描设备的“互联网档案馆”共同设置了专门的扫描仪，可以扫描地图等特大页的折页资料。</p>
<p>在扫描前和扫描后，图书馆员要对每一本书籍进行检查，以“保护鉴别（preservation triage）是否有损毁的情况。十位扫描工作人员坐在“Scribe”扫描仪旁。每一台扫描仪上方有两架数码相机对准放置在机械台面上打开的书页。扫描工作人员调整书页位置，以准确扫描，踩动脚踏开关拍下数字照片，然后再翻开下一页，逐一扫描。他们每一周可以扫描1000本书籍。在扫描完成并经过检查后，这些数码化书籍在几个小时内便可以上载到网站上供读者阅览。</p>
<p>扫描过的图书被送到马里兰州米德堡（Fort Meade）一个拥有空调的保存设施。这些书籍“将不再外借，而是被保护起来。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.davidcaprice.com/us-library-of-congress-digitize-collections/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

