Posts Tagged ‘自由平等’

Sunday, January 4th, 2009• Category: A-走上美国高科技的历程, 自由天地, 首题 LEAD SUBJECT

The New Colossus

by Emma Lazarus

Not like the brazen giant of Greek fame,
With conquering limbs astride from land to land;
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
A mighty woman with a torch, whose flame
Is the imprisoned lightning, and her name
Mother of Exiles. From her beacon-hand
Glows world-wide welcome; her mild eyes command
The air-bridged harbor that twin cities frame.
“Keep ancient lands, your storied pomp!” cries she
With silent lips.
“Give me your tired, your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tost to me,
I lift my lamp beside the golden door!”

新的巨人

作者:Emma Lazarus (1883)
译者:David Clinton Huang, 黄达维 Nov 2008 USA


不如希腊闻名的巨人铜像,
以征服者的身躯跨越大地;
在我们那浪声欢唱,霞光普照的海岸,
却将屹立一位雄伟的自由女神,
她是流亡者之慈母,
高举着火炬,
照亮了黑暗的牢笼。
她那灯塔般的巨臂向天下展现希望;
她那温柔的眼神,
俯瞰那高空桥梁连接双城形成的港口。
她那沉静肃穆的双唇庄严地宣告:
“古老的国土,谱写你壮丽的历史新篇章 !”
“给我你那疲惫而贫困的人民,
你那向往自由的劳苦大众,
你那富饶海岸边不幸的苦难者。
将那些经受暴风雨而无家可归的人们,
送来我的国土,
我将照亮金色大门来迎接他们的到来!”

自由女神(Statue of Liberty), 美利坚合众国

自由女神(Statue of Liberty), 美利坚合众国

自由女神(Statue of Liberty)

自由女神(Statue of Liberty)

[译者说明](1) 因觉得所见Emma Lazarus为自由女神所写诗篇“The New Colossus”的华文翻译,没能完全显示此诗的豪迈气概,以及慈母般的爱护与指引,所以,在此献上我的译文给我们伟大的美利坚合众国政府与人民,以及千千万万向往自由的世界大众。

- David Clinton Huang,黄达维 2008年11月译于美国

(2) 美国政府有关自由女神的描述:

2002年2月22日美国布什总统在清华大学的讲话中提到:

“我国在世界上的一个最伟大的象征就是自由女神像,它是精心设计而成的。我不知道你们是否目睹过自由女神像,如果仔细看她的话,她手上举的不是一件、而是两件东西。她的一只手握的是大家熟悉的火炬,我们称之为”自由之光”,而另一只手拿的是一部法典。”

“美国是一个法制国家。我们的法院是廉洁的,是独立的。就是我作为总统,也不能告诉法院该如何做出裁决,政府行政或立法部门的其他成员也不能这么做。在我们的法律面前人人平等。没有任何人能够凌驾于法律之上,也没有任何人为法律所不耻。 ”

有关自由女神塑像历史的网页:

http://www.nps.gov/archive/stli/prod02.htm#Statue%20of
http://www.nps.gov/history/worldheritage/liberty.htm
http://rs5.loc.gov/ammem/today/jun19.html
http://www.loc.gov/rr/print/list/077_stat.html

有关Emma Lazarus诗篇“The New Colossus”的网页:

http://usinfo.org/zhtw/PUBS/BasicReadings/63.htm

Share

Tags: , , , , , , , , , , , , 2 Comments »

Thursday, January 22nd, 2009• Category: 美国动态

巴拉克.奥巴马总统就职演说

2009年1月20日星期二
华盛顿哥伦比亚特区(Washington,D.C.)
由美国国务院国际信息局(IIP)根据演说记录稿翻译

同胞们:

我今天站在这里,深感面前使命的重大,深谢你们赋予的信任,并铭记我们前辈所付的代价。我感谢布什总统对国家的贡献以及他在整个过渡阶段给予的大度合作。

至此,有四十四个美国人发出总统誓言。这些字词曾在蒸蒸日上的繁荣时期和宁静安详的和平年代诵读。但是间或,它们也响彻在阴云密布、风暴降临的时刻。美国能够历经这些时刻而勇往直前,不仅因为当政者具有才干或远见,而且也因为我们人民始终坚信我们先辈的理想,对我们的建国理念忠贞不渝。

这是过来之路。这是这一代美国的必由之路。

我们处于危机之中,这一点已得到充分认识。我国在进行战争,打击分布广泛的暴力和仇恨势力。我们的经济严重衰弱,部分归咎于一些人的贪婪不轨,同时也因为我们作为一个整体,未能痛下决心,让国家作好面对新时代的准备。如今,住房不再,就业减少,商业破产。医疗保健费用过度昂贵;学校质量没有保障;而每一天都在不断显示,我们使用能源的方式在助长敌人的威风,威胁我们的星球。

这些是危机的迹象,数据统计将予以证明。不易于衡量然而同样严重的是全国各地受动摇的信心 – 一种挥之不去的恐惧感,认为美国将不可避免地走下坡路,下一代人不得不放低眼光。

今天,我告诉大家,我们面临的挑战真实存在,并且严重而多重。它们不可能在一个短时间内被轻易征服。但是,美国,请记住这句话 – 它们将被征服。

我们今天聚集在这里是因为我们选择希望而不是恐惧,选择齐心协力而不是冲突对立。

我们今天在这里宣告,让斤斤计较与虚假承诺就此结束,让窒息我国政治为时太久的相互指责和陈词滥调就此完结。

我们仍是一个年轻的国家,但用圣经的话说,现在是抛弃幼稚的时侯了。现在应是我们让永恒的精神发扬光大的时侯,应是选择创造更佳历史业绩的时侯,应是将代代相传的宝贵财富、崇高理想向前发展的时侯:上帝赋予所有人平等、所有人自由
和所有人充分追求幸福的机会。

在重申我们国家伟大精神的同时,我们懂得,伟大从非天生,而是必须赢得。我们的历程从来不是走捷径或退而求其次的历程。它不是弱者的道路 – 它不属于好逸恶劳或只图名利享受的人;这条路属于冒险者,实干家,创造者 – 有些人享有盛名,但大多数是默默无闻耕耘劳作的男女志士,是他们带我们走向通往繁荣和自由的漫长崎岖之路。

为了我们,他们打点起贫寒的行装上路,远涉重洋,追求新生活。

为了我们,他们在血汗工厂劳作,在西部原野拓荒,忍著鞭笞之痛在坚硬的土地上耕耘。

为了我们,他们奔赴疆场,英勇捐躯,长眠于康科德、葛底斯堡、诺曼底和溪山。

为了我们能够过上更好的生活,他们前赴后继,历尽艰辛,全力奉献,不辞劳苦,直至双手结起层层老茧。他们看到的美国超越了我们每一个人的雄心壮志,也超越了所有种族、财富或派系的差异。

今天,作为后来者,我们踏上了这一未竟的旅程。我们依然是地球上最繁荣、最强大的国家。我们的劳动者的创造力并没有因为眼前的这场危机而减弱。我们的头脑依然像以往那样善于发明创新。我们的产品与服务仍旧像上星期、上个月或去年一样受人欢迎。我们的能力丝毫无损。但是,维持现状、保护狭隘的利益集团、推迟困难的抉择的时代无疑已成为过去。从今天起,我们必须振作起来,扫除我们身上的尘土,重新开启再造美国的事业。

无论我们把目光投向何处,都有工作在等待著我们。经济形势要求我们果敢而迅速地行动,我们将不辱使命 – 不仅要创造新的就业机会,而且要打下新的增长基础。我们将建造道路和桥梁,架设电网,铺设承载我们的商务和把我们紧密相连的电子通讯网络。我们将恢复尊重科学的传统,利用高新技术的超常潜力提高医疗保健质量并降低成本。我们将利用太阳能、风力和地热为车辆和工厂提供能源。我们将改造我们的中小学和高等院校,以应对新时代的挑战。这一切我们都能做到。这一切我们必将做到。

现在,有人怀疑我们的雄心壮志 – 他们说我们的体制不能承受太多的宏伟规划。他们的记忆是短暂的,因为他们忘记了这个国家已经取得的成就,忘记了一旦共同的目标插上理想的翅膀、现实的要求鼓起勇气的风帆,自由的人民就会爆发出无穷的创造力。

那些冷眼旁观的人没有认识到他们脚下的大地已经移动 – 那些长期以来空耗我们的精力的陈腐政治观点已经过时。我们今天提出的问题不是我们的政府太大还是太小,而是它是否行之有效 – 它是否能够帮助人们找到报酬合理的就业机会,是否能够为他们提供费用适度的医疗保健服务,是否能够确保他们在退休后不失尊严。如果回答是肯定的,我们就要向前推进。如果回答是否定的,计划和项目必须终止。作为公共资金的管理者,我们必须承担责任 – 明智地使用资金,抛弃坏习惯,在阳光下履行职责 – 因为只有这样我们才能恢复人民对政府的至关重要的信任。

我们提出的问题也不在于市场力量是替天行道还是为虎作伥。市场在生成财富和传播自由方面具有无与伦比的力量,但这场危机提醒我们:没有严格的监督,市场就会失控 – 如果一个国家仅仅施惠于富裕者,其富裕便不能持久。我们的经济成功从来不是仅仅依赖国内总产值的规模,而是还依赖繁荣的普及,即为每一位愿意致富的人提供机会的能力 – 不是通过施舍 – 因为这才是最可靠的共同富裕之路。

至于我们的共同防御,我们决不接受安全与理念不可两全的荒谬论点。建国先贤面对我们难以想见的险恶局面,起草了一部保障法治和人权的宪章,一部子孙后代以自己的鲜血使之更加完美的宪章。今天,这些理念仍然照耀著世界,我们不会为一时之利而弃之。因此,对于今天正在观看此情此景的其他各国人民和政府 – 从最繁华的首都到我父亲出生的小村庄 – 我们希望他们了解:凡追求和平与尊严的国家以及每一位男人、妇女和儿童,美国是你们的朋友。我们已经做好准备,再一次走在前面。回顾过去,几代人在战胜法西斯主义和共产主义时依靠的不仅仅是导弹和坦克,更是牢固的联盟和不渝的信念。他们懂得单凭实力无法保护我们的安全,实力也并不赋予我们随心所欲的权利。相反,他们知道审慎使用实力会使我们更强大;我们的安全源于事业的正义性、典范的感召力、以及谦卑和克制的平衡作用。

我们是这一传统的继承者。我们只要从新以这些原则为指导,就能应对那些新威胁,为此必须付出更大的努力 – 推动国家间更多的合作与理解。我们将开始以负责任的方式把伊拉克移交给伊拉克人民,并在阿富汗巩固来之不易的和平。我们将与多年的朋友和昔日的对手一道不懈地努力,减轻核威胁,扭转全球变暖的厄运。我们不会在价值观念上退缩,也不会动摇捍卫它的决心,对于那些妄图以煽动恐怖和屠杀无辜的手段达到其目的的人,我们现在就告诉你们,我们的意志更加顽强、坚不可摧;你们无法拖垮我们,我们必将战胜你们。

因为我们知道,我们百衲而成的传统是一种优势,而不是劣势。我们是一个由基督教徒和穆斯林、犹太教徒和印度教徒、以及无宗教信仰者组成的国家。我们受惠于地球上四面八方每一种语言和文化的影响。由于我们饮过南北战争和种族隔离的苦水,走出了那个黑暗时代并变得更加坚强和团结,我们不能不相信昔日的仇恨终有一天会成为过去;部族之间的界线很快会消失;随著世界变得越来越小,我们共同的人性将得到彰显;美国必须为迎来一个和平的新纪元发挥自己的作用。

面对穆斯林世界,我们寻求一条新的前进道路,以共同利益和相互尊重为基础。对于世界上那些妄图制造矛盾、将自己社会的弊端归罪于西方的领导人,我们奉劝你们:你们的人民将以你们的建设成就而不是你们的毁灭能力来评判你们。对于那些依靠腐败、欺骗、压制不同意见等手段固守权势的人,我们提醒你们:你们站在了历史错误的一边;但只要你们放弃压迫,我们将伸手相助。

对于贫困国家的人民,我们保证同你们并肩努力,为你们的农田带来丰收,让清洁的用水取之不竭;使饥饿的身体得以饱食,使饥渴的心灵受到滋润。对于那些象我们一样比较富裕的国家,我们要说我们再不能对他人的苦难无动于衷,也再不能肆意消耗世界的资源。世界已经改变,我们必须与时俱进。

在思索我们面前的道路时,我们怀著崇敬的心情感谢此刻正在偏远的沙漠和山区巡逻的英勇无畏的美国人。他们向我们述说著什么,正如在阿灵顿(Arlington)公墓长眠的阵亡英雄在漫漫岁月中低浅的吟诵。我们崇敬他们,不仅因为他们捍卫著我们的自由,而且因为他们代表著献身精神,体现了超越个人,寻求远大理想的意愿。然而,在这个时刻,这个具有划时代意义的时刻,我们大家必须具备的正是这种精神。

虽然政府能有许多作为也必须有许多作为,但最终离不开美国人民的信仰和决心,这便是我国的立国之本。正是因为人们在大堤崩裂时接纳陌生人的关爱之情,正是因为工人们宁愿减少自己的工时而不愿看到朋友失去工作的无私精神,才使我们度过了最暗淡的时光。正是因为消防队员们有勇气冲进浓烟滚滚的楼道,也正是因为做父母的希望培养一个孩子,我们才能决定最后的命运。

我们面临的挑战可能前所未闻。我们迎接挑战的方式也可能前所未有。然而,我们赖以成功的价值观 – 诚实和勤奋、勇气和公平、宽容心和探索精神、忠诚和爱国 – 均由来以久。这些价值观都是千真万确的。这些价值观是我国整个历史过程中一股无声的进步力量。现在需要的便是重归这些真理。我们现在需要做的是开创负责任的新时代 – 每一位美国人都需要认识到我们对自己、对国家、对全世界都承担著义务。对于这些义务,我们并非勉强接受,而是心甘情愿主动承担,同时坚信我们为艰巨的使命付出一切,没有任何事可以如此满足我们的道义感,也没有任何事能如此体现我们的特性。

这就是公民的义务和承诺。

这就是我们自信的来源 – 认识到上帝呼唤我们在前途不明的情况下掌握自己的命运。

这就是我们的自由和我们坚守的信条具有的意义 – 说明了为什么各种族、各类信仰的男女老少能在这个雄伟的大草坪上欢聚一堂,也说明了为什么今天有人能站在这里进行最庄严的宣誓,但他的父亲在不到60年前还不能在当地餐馆受到接待。

为此,让我们记住这一天,记住我们是什么样的人,记住我们已经走过了多长的路。在美利坚诞生的年月,在那些最寒冷的日子里,为数不多的爱国者聚集在一条冰河的岸边,身旁的篝火即将熄灭。首都已经撤防。敌人正在进军。雪地沾满了斑斑血迹。在我们的革命何去何从,结局最难以估计的时刻,我国的开国元勋决定向人民宣读以下这段话:

“让我们昭告未来的世界……在这个酷寒的冬季,万物一片萧苏,只有希望和美德坚忍不拔的时候……这个城市和这个国家,受到共同危难的召唤,挺身而出,奋起迎战。”

美利坚。在我们面临共同危难之际,在我们遇到艰难险阻的冬日,让我们牢记这些永恒的话语。心怀希望和美德,让我们再一次迎著寒风中流击水,不论什么风暴来袭,必将坚不可摧。今后,让我们的后代子孙如此评说:我们在遇到考验的时候没有半途而废,没有退缩不前,也没有丝毫动摇;让我们全神贯注于前方的目标,感谢上帝对我们的恩典,继承自由这个宝贵的传统,世代相传,永志不忘。

(完)

Share

Tags: , , , , , , 1 Comment »

Thursday, March 26th, 2009• Category: 美国动态
奥巴马委任骆家辉为美国商务部长, Gary Locke, Feb 2009

美国国会参议院批准骆家辉出任美国第36任商务部长, March 24, 2009

在自由女神的国土,
民主自由,机会平等,
使数以万计的美国华人和亚裔,
不仅在科学技术上,
而且在政治权利方面,
也得到了他们祖辈乡土不可能给予的尊重,地位和成就。

美国之音报导,美国国会参议院于2009年3月24日(星期二)一致通过前华盛顿州州长骆家辉出任美国第36任商务部长。他是继能源部长朱棣文之后,奥巴马政府中第二位华裔内阁阁员。

骆家辉是美国历史上第一位美国华人州长,也是美国本土出生的第一位亚裔州长。他也是首位美国华人被委任为商务部长重要职务。

骆家辉上个星期曾经在参议院商务委员会的确认提名听证会中表示,一旦就任商务部长,将跟中国与韩国等国家寻求公平贸易。他还表示将致力于保障美国的就业机会,并且积极在国内外推销美国的产品,增加美国的出口,减少贸易赤字。 他还说,将努力保障美国的知识产权,并且大力执行现有的美国贸易协定规范。

我们美国华人和亚裔衷心祝愿骆家辉为美国商务重任作出卓越贡献。

(黄达维 2009年3月于美国)

Share

Tags: , , , , , , , , , , No Comments »

Saturday, November 21st, 2009• Category: 人权, 美国动态, 美国的民主制度, 资讯世界

本文参考:VOANews, Whitehouse.gov Statements & Releases, Youtube

President Obama Holds Town Hall with Chinese Youth

President Obama takes questions from Chinese youth in Shanghai, China on November 16, 2009. The following is the video from The White House.

2009年11月16日,美国总统奥巴马在上海与学生座谈实况如下(中文字幕):



美国总统奥巴马于2009年11月16日(星期一)在上海科技馆向来自中国八所大学的500多名大学生发表演讲,阐述美国的发展理念,并回答了在场的大学生以及通过因特网聆听奥巴马总统讲话的青年们提出的问题。对话结束后,很多大学生表示,他们崇敬奥巴马总统,并希望中国也能出现像奥巴马总统这样的领导人。

美国核心原则 – 人人生来平等

美国总统奥巴马在上海与学生座谈2009.11.16

美国总统奥巴马在上海与学生座谈2009.11.16

奥巴马总统在讲话中用美国的发展历程以及他自己的成长过程,向中国大学生介绍了一些普世价值观和社会理念对于社会和个人进步的重要性。他说,美国作为一个相对年轻的国家,从来自世界各地的移民中汲取营养,从建国之初到现在,一直信守著一些最核心的原则。

奥巴马说:“人人生来平等,他们的一些权利是与生俱来的,比如,政府要反映人民的意志,政府要回应人民的愿望。商业应当是公开的,信息应当是人人都可获得的,法律应当是为了确保社会公正。”

奥巴马总统指出,美国从来不把自己的意志强加于人,但是确信,这些核心原则并不是美国所特有的,而是放之四海皆准的。

言论自由等是普世权利

奥巴马说:“言论自由、宗教自由、获得信息的自由和参与政治的自由,我们认为这些都是普世的权利,是人人都可获得权利,其中包括少数民族,不论他们是在美国、中国还是其他任何国家。”

奥巴马总统告诉中国大学生,很多大权在握的人并不喜欢受到批评,然而良药苦口利于病。

奥巴马说:“因为在美国信息是自由流通的,批评我的人们几乎是想说我什么就说我什么,尤其是在因特网上。可是正因为如此,我们的民主制度才更加强壮。而且也使我个人成为一个更好的领导人。因为这迫使我不得不听取那些我本不愿意听到的东西,迫使我每天不得不做自我检查,看看我自己是不是尽最大的努力为美国人民做最好的事情。”

互联网开放是创新与社会进步的源泉

中国是世界上使用互联网和手机用户最多的国家。但是中国政府限制和封锁一些社交网站和新闻网站。奥巴马总统在和上海青年对话时,回答中国网民关于“防火墙”以及中国人民是否有自由使用TWITTER的权利。

奥巴马总统说:“我非常相信技术的作用,非常重视在信息流动方面的开放性。我是一个互联网不应该受到管制的坚定支持者。”

他说:“我认为越是能够自由的信息流通,社会就变得越强,因为这样,世界各地的公民能让自己的政府负责,有一个问责制度,他们自己会思考而产生新的想法,并鼓励创造性。所以我一直坚定地支持互联网开放使用,并非常支持不审查资讯内容。在美国,我过去谈过,这是我们的一个传统,我也认识到不同的国家有不同的传统,但是我可以告诉各位,在美国,我们的互联网使用没有受到限制,这是我们力量的来源,也是应该受到鼓励的。”

奥巴马鼓励中国学生努力工作与学习

奥巴马总统讲话之后,邀请在座的和在因特网上的大学生们向他提出问题。上海交通大学的一位学生问奥巴马总统是通过什么努力才获得诺贝尔和平奖的。

学生问:“我们都想知道,你是怎么通过艰苦奋斗才赢得了诺贝尔奖的?你在大学读的哪些课程帮助你获得了这种奖项?我们都很纳闷儿,都很想知道,你在大学的哪些经历使你走上了这么成功的道路?”

奥巴马总统诚恳地做了回答:“首先我得告诉你,我不知道大学里是不是有这么一项帮助你赢的诺贝尔奖的课程。我没法向你做出这样的保证。不过,我认为,成功的秘方你已经有了,那就是,你们都在努力工作,努力学习,你们有很强的好奇心,你们愿意寻找新的想法,为自己做出新的设想。”

奥巴马总统跟中国大学生的对话结束之后,记者当场采访了不少学生,他们对奥巴马总统的反应都非常积极。

(黄达维 David C. Huang 2009年11月于美国)

Share

Tags: , , , , , , , , , , , No Comments »

Sunday, August 29th, 2010• Category: 人权

The United Nations fight for Freedom

1992 年联合国有关少数族裔权利宣言

联合国大会1992 年12 月18 日通过第47/135 号决议,向全球宣布《在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利宣言》(Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities)。所有联合国会员国都必须遵守此《宣言》,绝对不许歧视破坏族裔权利,包括语言自由的权利。

《在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利宣言》

经联合国大会1992 年12 月18 日第47/135 号决议通过

大会,

重申《宪章》所宣布的联合国的基本宗旨之一是不分种族、性别、语言或宗教,促进并鼓励对于全体人类之人权及基本自由之尊重,

重申对基本人权、人的尊严与价值、男女权利平等及大小各国权利平等的信念,

希望促进载于下列文书的各项原则的实现:《宪章》、《世界人权宣言》、《防止及惩治灭绝种族罪公约》、《消除一切形式种族歧视国际公约》、《公民权利和政治权利国际盟约》、《经济、社会、文化权利国际盟约》、《消除基于宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧视宣言》和《儿童权利公约》以及其他举世或区域一级通过和联合国个别会员国之间缔结的有关国际文书,

为《公民权利和政治权利国际盟约》第27 条关于在族裔、宗教或语言上属于少数群体的个人权利的规定所鼓舞,

考虑到促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利有利于他们居住国的政治和社会稳定,

强调在基于法治的民主范围内,作为整个社会发展的必不可少的部分,不断促进和实现在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利,必然会有助于增强各

国人民间和各国家间的友谊与合作,

考虑到联合国在保护少数群体方面可发挥重要作用,

铭记在联合国系统内,特别是人权委员会、防止歧视及保护少数小组委员会和根据国际人权盟约和其他有关国际人权文书所设的那些机构,在促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利方面迄今所做的工作,

考虑到各政府间组织和非政府组织为保护少数群体和为促进和保护在民族和族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利所做的重要工作,

认识到关于在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利方面需要确保更加有效地执行各项国际人权文书,

兹宣布《在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利宣言》如下:

第 1 条

1. 各国应在各自领土内保护少数群体的存在及其民族或族裔、文化、宗教和语言上的特征并应鼓励促进该特征的条件。

2. 各国应采取适当的立法和其他措施以实现这些目的。

第 2 条

1. 在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人(下称属于少数群体的人)有权私下和公开、自由而不受干扰或任何形式歧视地享受其文化、信奉其宗教并举行其仪式以及使用其语言。

2. 属于少数群体的人有权有效地参加文化、宗教、社会、经济和公共生活。

3. 属于少数群体的人有权以与国家法律不相抵触的方式切实参加国家一级和适当时区域一级关于其所属少数群体或其所居住区域的决定。

4. 属于少数群体的人有权成立和保持他们自己的社团。

5. 属于少数群体的人有权在不受歧视的情况下与其群体的其他成员及属于其他少数群体的人建立并保持自由与和平的接触,亦有权与在民族或族裔、宗教或语言上与他们有关系的其他国家的公民建立和保持跨国界的接触。

第 3 条

1. 属于少数群体的人可单独和与其群体的其他成员一起行使其权利,包括本宣言规定的权利,而不受任何歧视。

2. 不得因行使或不行使本宣言规定的权利而对属于少数群体的任何人造成不利。

第 4 条

1. 各国应采取必要的措施确保属于少数群体的人可在不受任何歧视并在法律面前完全平等的情况下充分而切实地行使其所有人权和基本自由。

2. 各国应采取措施,创造有利条件,使属于少数群体的人得以表达其特征和发扬其文化、语言、宗教、传统和风俗,但违反国家法律和不符国际标准的特殊习俗除外。

3. 各国应采取适当措施,在可能的情况下,使属于少数群体的人有充分的机会学习其母语或在教学中使用母语。

4. 各国应酌情在教育领域采取措施,以期鼓励对其领土内的少数群体的历史、传统、语言和文化的了解。属于少数群体的人应有充分机会获得对整个社会的了解。

5. 各国应考虑采取适当措施,使属于少数群体的人可充分参与其本国的经济进步和发展。

第 5 条

1. 国家政策和方案的制订和执行应适当照顾属于少数群体的人的合法利益。

2. 各国间的合作与援助方案的制订和执行应适当照顾属于少数群体的人的合法利益。

第 6 条

各国应就涉及属于少数群体的人的问题进行合作,包括交流资料和经验,以期促进相互了解和信任。

第 7 条

各国应进行合作,促进对本宣言规定的权利的尊重。

第 8 条

1. 本宣言的任何规定不得妨碍各国履行有关属于少数群体的人的国际义务。各国特别应真诚地履行根据其作为缔约国的国际条约和协定所承担的义务和承诺。

2. 行使本宣言规定的权利不得妨害一切个人享受普遍公认的人权和基本自由。

3. 各国为确保充分享受本宣言所规定的权利而采取的措施不得因其表现形式面视为违反《世界人权宣言》所载平等权利。

4. 本宣言的任何内容均不得解释为允许从事违反联合国宗旨和原则、包括国家主权平等、领土完整和政治独立的任何活动。

第 9 条

联合国系统内的各专门机构和其他组织应在各自权限范围内促进全面实现本宣言规定的权利和原则。

(黄达维 David C. Huang,August 2010 USA)

Share

Tags: , , , , No Comments »

Saturday, March 27th, 2010• Category: 特写 Features, 美国动态, 资讯世界

– 黄达维 David C. Huang, March 2010 USA

Statue Of Liberty, USA

自由引向创新

正当谷歌正义地指出并拒绝中国对互联网言论自由限制的同时,美国和自由世界各国在资讯技术的创新与发展上又迈进了新的领域。

资讯技术是经济发展的重要推动力量

资讯技术

美国政府已制定计划实现全民享有高速宽频互联网服务。谷歌,Intel和Sony正在设计Google TV。Google Voice, Google Phone,Google Wave 等多项新技术正投入服务。3D电视,甚至於为儿童设计的Nintendo将推出3DS立体多功能电子游戏机,YouTube 影像网站以及Facebook 和Twitter 社交网站正迅速发展壮大。现今资讯技术的创新与发展已成为世界经济发展的最重要的推动力量。

自由世界享受资讯技术的全面功能

我们生活在自由世界的人们,每天幸福地享受着资讯技术的全面功能,而获得全人类无穷无尽的宝贵知识,联络全世界各领域的专家学者,欣赏世界各国各民族的优秀文化艺术与音乐创作,运用社交网站随时和各界朋友交流信息,通过世界各国政府与权威论坛网站及时了解全球政经的发展动向等等。

资讯技术引向英才辈出,国泰民安的盛世

资讯技术展现了一个广阔无边,充满创新的崭新世界。以互联网为中心建立起来的资讯世界,自由平等地向全人类提供古今中外,天南地北,和及时瞬间发生的珍贵信息,以及各科学技术领域的知识宝藏。现今,资讯技术已经成为建立现代化社会的必要因素;掌握资讯技术必然引向英才辈出,国泰民安的盛世。

Share

Tags: , , , , , , , , , , , , , , No Comments »

Thursday, March 25th, 2010• Category: 人权, 美国动态, 资讯世界

A New Approach to China: An update

谷歌对中国的新政策:更新

全球最大而且最全面发展的资讯及互联网搜索服务公司 – 谷歌(Google)继2010年1月12日声明之后,又于2010年3月22日在其官方网站上发表了其高级副总裁,企业发展和首席法务官大卫.德拉蒙德(David Drummond)的一篇声明,题目是:谷歌对中国的新政策:更新

此声明回顾了来自中国的黑客对谷歌和其他美国公司网站的攻击后指出:“这些攻击和监视,结合几年来中国对网络言论自由的进一步限制 – 包括对Facebook,Twitter,YouTube,Google Docs和Blogger一贯的封杀- 让我们做出决定,不再继续审查 Google.cn的搜索结果”。

中国人民向在北京的Google大厦送信献花致意

中国人民向在北京的Google大厦送信献花致意

“因此,今天我们停止审查Google.cn的搜索服务,包括谷歌网页,谷歌新闻 和谷歌图片。现在,用户访问 Google.cn 将转向到Google.com.hk,此为设立于香港的互联网服务器,它提供未经审查且专为大陆用户设计的简体中文搜索。”

声明还表示对无法“想出两全其美的办法兑现承诺停止审查Google.cn的搜索结果”表示遗憾,并且表示是中国政府的不妥协和强硬促使谷歌Google.cn 的搜索服务不得不撤出中国。声明指出:中国政府“明白无误地表明自我审查是一项无法妥协的规定”。



CCTV-4对Google进行长达15分钟的恶意攻击

2010年 3月 22日谷歌宣布停止审查其中国网站Google.cn内容,并将对华服务转至香港Google.hk后,当天,中华人民共和国中央电视台CCTV-4的30分钟对外新闻广播广播员竟然利用15分钟捏造虚构对Google进行恶意攻击。 一个已经抱着“大国梦”的堂堂中华人民共和国,对一个由年轻的美国大学生自由自在,轻轻松松建立起来的资讯公司对华服务转至香港,竟然如此认真,如此紧张,如此失望,真是完全失去“大国”风度!真是比当年红卫兵,四人帮祸国殃民的造反精神还不如!

谷歌中国互联网搜索服务转至香港后仍受到中共审查

在谷歌将中国用户访问 Google.cn转向到Google.com.hk后,中国政府立即启动其国家防火墙以封杀Google.com.hk 互联网搜索服务传送到中国大陆。

域名注册公司GoDaddy部分业务也撤离中国

谷歌中国互联网搜索服务转至香港之后仅仅两天,全球最大域名注册公司GoDaddy也于2010年3月24日宣布,不再提供新的.CN中文网页域名注册。GoDaddy 是继谷歌之后,第一家部分撤离中国有关业务的美国资讯公司。

(黄达维 David C. Huang, March 2010 USA)

Share

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , No Comments »

Sunday, July 19th, 2009• Category: 美国动态
赵美心(Judy Chu)成为美国国会第一位华裔女众议员, 2009.07

赵美心(Judy Chu)成为美国国会第一位华裔女众议员, 2009.07

亚伯拉罕.林肯总统于1863年11月19日在盖茨堡演讲词中指出:

“我们的祖先在这大陆上建立了一个新的国家,它孕育於自由,并且献身给一种理念,即所有人都是生来平等的。”

2009年7月16日加利福尼亚州的华裔赵美心(Judy Chu)正式宣誓就职成为美国国会第一位华裔女众议员。赵美心的成就,再一次说明了在自由女神的国土,民主自由,机会平等,使数以万计的美国华人和亚裔,不仅在科学技术上,而且在政治权利方面,也得到了他们祖辈乡土不可能给予的尊重,地位和成就。

赵美心将成为国会众议院教育与劳工委员会(House Committee on Education and Labor)的成员。另一位华裔联邦男众议员吴振伟也是该委员会的成员。

赵美心支持全民健康保险,关注亚裔在教育、移民、经济等方面的议题

赵美心支持全民健康保险,关注亚裔在教育、移民、经济等方面的议题

赵美心在美国出生长大,拥有洛杉矶加大数学硕士和心理学博士学位,是大学教师。20多年前华人聚居的蒙特利公园市发生独尊英语( English only )的风波,她因出面协调而开始从政,后被选为民意代表,从学区的教育委员、蒙特利公园市市议员、加州州众议员、一直到选任为加州税务委员。接着,赵美心于2009年7月14日在加利福尼亚州第32国会议员选区,以超过62%的票数当选为国会议员。

赵美心多次公开表示,她以融合族裔,以及身为华人喉舌为荣。赵美心支持全民健康保险,关注亚裔在教育、移民、经济等方面的议题。

我们美国华人和亚裔衷心祝愿赵美心为美国国会众议员重任作出卓越贡献。

(黄达维 2009年7月于美国)

Share

Tags: , , , , , , , , , , No Comments »

Sunday, February 8th, 2009• Category: 美国的民主制度

本文参考下列内容编写:美国国务院国际信息局(Bureau of International Information Programs)主办的《美国参考》(http://www.america.gov/)。

生命、自由和追求幸福的权利

托马斯.杰斐逊(Thomas Jefferson)等人在美国《独立宣言》(The Declaration of Independence)中指出:“我们认为下述真理是不言而喻的:人人生而平等,造物主赋予他们若干不可让与的权利,其中包括生存权、自由权和追求幸福的权利。”

美国前总统卡特曾在“美国的人权政策”一文中提到,杰斐逊上述:生命、自由和追求幸福的权利,是最简洁而概括的人权定义。

Declaration Of Independence

美国《独立宣言》的历史性描绘

美利坚合众国宪法《权利法案》

《美利坚合众国宪法》前十条修正案统称《权利法案》(the Bill of Rights)。《权利法案》规定每一位美国公民的个人权利都应该得到保障,其中包括宗教自由和言论自由。这些规定保护公民享有各项自由和权利,已成为美国实行法治的基石。

《美利坚合众国宪法》制定之初规定了美国政府的职能,但尚未专辟章节阐释公民的权利。1791年,经过托马斯□杰佛逊(Thomas Jefferson)和詹姆斯□麦迪逊(James Madison)等人的努力,参加制宪会议的各州代表通过了宪法前十条修正案,确认公民享有宗教自由、言论和出版自由、和平集会与请愿的权利、成立管理良好的民兵和持有武器的权利及公正审判的权利。

《权利法案》还规定不得非法剥夺公民财产,公民不得被迫自证其罪,公民享有财物不受无礼搜查和扣押的权利等。

今天,《权利法案》阐明的各项基本自由限定了政府对公民可以采取和不可采取的行动范围。这些权利又称公民自由。尽管在最高法院审理案件的过程中,这些权利的保护范围仍然引起人们的争论。但公民自由对政府的行动给于法定限制,保护开国元勋坚信的美国人的基本权利,成为实行法治的关键因素。

第一修正案规定的权利

言论自由是人们普遍承认的公民权利之一。《美利坚合众国宪法》第一修正案明文规定,”国会不得制定关于下列事项的法律……剥夺言论或出版自由”。这项公民权利为捍卫法治发挥了重大作用,因为个人公开批评本国政府的自由和报刊报道具有重大影响的公共问题的自由有助于增强公民对权利和责任的意识,从而建立知情的自由社会。

综观美国历史,最高法院对第一修正案的解释包括以各种形式表达意见的自由,甚至包括可能引起不少人反感的形式,例如有伤感情的言论和烧毁国旗和宗教标志等。最高法院历来遵循的基本原则是,言论自由和表达意见的自由,以及自由表达个人意见和信仰的能力是民主国家的基石。

最高法院大法官瑟古德□马歇尔(Thurgood Marshall)在1974年审理普罗柯尼尔诉马丁内斯(Procunier v. Martinez)一案时表示:”第一修正案不仅适应社会群体的需要,也满足人类精神的呼声──自我表达的要求。”

第一修正案还保护出版自由。通过最高法院的裁决,出版自由的含义已包括,政府不可强迫报刊发表违心之论,也不得禁止报刊记者到庭旁听和报道法律诉讼的情况。此外,某报刊如发表涉及重大政治问题的真实消息,政府不得给予刑事或民事惩罚。这些权利允许新闻机构为保证政府行为的透明度发挥重要作用。

尽管法庭已裁定言论也需有适当的界线,新的案例也在继续为第一修正案的适用范围提出解释,但美国公民及其法律系统都承认言论自由对于社会的价值,同时以严谨和慎重的态度考虑这些权利的界线。

其他公民权利

根据第四、第五、第六、第七和第八修正案的规定,在任何情况下,对于是否应被剥夺生命、自由和财产,任何人都有权经正当法律程序审理。按照第五修正案的阐述,上述修正案最重要的原则是正当法律程序,即美国政府未经公正的司法审理,不得监禁任何人,也不得剥夺其财产和自由。

受刑事指控的任何人都应得到公正和迅速的审判,取得律师的帮助,不得因同一犯罪行为两次受审(double jeopardy),有权接受陪审团审判,不因所犯罪行受到残酷和反常的处罚。所有的人都有保护自己不受无理搜查和扣押的权利,政府除非得到法庭的许可,不得派员擅入民宅。

根据第九修正案的规定,《权利法案》已列出某些特定的权利,但有关的权利并不限于此。宪法虽未一一列出其他各项权利,公民仍可享有这些权利。

第十修正案规定,各州政府可保留宪法未授予美国联邦政府行使的任何权力。

综上所述,法治虽没有特定的公式,但保障公民权利,约束政府行为的各项原则和全体公民平等接受法律保护的权利,构成了美国法治的基本要素。200多年以来,美国政府行政部门、立法机构和法院继续以美国开国元勋在《美利坚合众国宪法》及宪法修正案中提出的原则为指导。

(黄达维改编 2009年2月于美国)

Share

Tags: , , , , , , , , , , No Comments »

Thursday, October 15th, 2009• Category: 美国动态

— 黄达维(David C. Huang) 2009年10月于美国

自由女神(Statue of Liberty), 美利坚合众国

自由的国度,创新的源泉

自从美国建国以来,这仅有233年历史的国家,雄伟的自由女神灯塔般的巨臂向天下展现希望,吸引全世界无数优秀人才纷纷移民到此自由的国度。在美国宪法保证的平等机会之下,他们能够充分发挥自己的聪明才智,在各个科学技术和文化领域不断寻求变革,发明创造,从而为美利坚合众国以及全人类谱写了无数壮丽辉煌的历史新篇章。

美国2009年共得11个诺贝尔奖

美国优越的自由民主制度是创新的源泉。诺贝尔奖委员会宣布2009年诺贝尔奖得奖人的消息再一次证明了这一事实。

2009年六项诺贝尔奖13个得奖人中,11个是美国公民(其中Charles K. Kao,Willard S. Boyle和Elizabeth H. Blackburn还分别拥有英国国籍,加拿大国籍,澳大利亚国籍)。他们分别在物理学,化学,生理学或医学,和平,以及经济学五个领域作出重大贡献。

诺贝尔物理学奖:

Charles K. Kao(高锟)

Charles K. Kao(高锟)

“for groundbreaking achievements concerning the transmission of light in fibers for optical communication”
“由於在有关光在光纤中的传输原理应用于光学通信方面所取得的突破性成就”

Charles K. Kao(高锟)

U.S. and British citizen(美国及英国公民)

Standard Telecommunication Laboratories
Harlow, United Kingdom;

Chinese University of Hong Kong
Hong Kong, China

Willard S. Boyle

Willard S. Boyle

“for the invention of an imaging semiconductor circuit ━ the CCD sensor”
“由於发明影像半导体电路,即电荷耦合器件(charge-coupled device – CCD)影像传感器”

Willard S. Boyle

U.S. and Canadian citizen(美国及加拿大公民)

Bell Laboratories
Murray Hill, NJ, USA

George E. Smith

George E. Smith

George E. Smith

U.S. citizen(美国公民)

Bell Laboratories
Murray Hill, NJ, USA

诺贝尔化学奖:

Venkatraman Ramakrishnan

Venkatraman Ramakrishnan

“for studies of the structure and function of the ribosome”
“由於在核糖体的结构和功能的研究所取得的成就”

Venkatraman Ramakrishnan

U.S. citizen(美国公民)

MRC Laboratory of Molecular Biology
Cambridge, United Kingdom

Thomas A. Steitz

Thomas A. Steitz

Thomas A. Steitz

U.S. citizen(美国公民)

Yale University
New Haven, CT, USA; Howard Hughes Medical Institute

诺贝尔生理学或医学奖:

Elizabeth H. Blackburn

Elizabeth H. Blackburn

“for the discovery of how chromosomes are protected by telomeres and the enzyme telomerase”
“由於发现染色体上的端粒和端粒酶保护染色体的机理”

Elizabeth H. Blackburn

U.S. and Australian citizen(美国及澳大利亚公民)

University of California
San Francisco, CA, USA

Carol W. Greider

Carol W. Greider

Carol W. Greider

U.S. citizen(美国公民)

Johns Hopkins University School of Medicine
Baltimore, MD, USA

Jack W. Szostak

Jack W. Szostak

Jack W. Szostak

U.S. citizen(美国公民)

Harvard Medical School; Massachusetts General Hospital
Boston, MA, USA; Howard Hughes Medical Institute

诺贝尔和平奖:

Barack Obama

Barack Obama

“for his extraordinary efforts to strengthen international diplomacy and cooperation between peoples”
“由於他为加强国际外交与民间合作的非凡努力”

Barack Obama

44th President of the United States of America(美国总统)

诺贝尔经济学奖:
(全称是纪念阿尔弗雷德.诺贝尔瑞典银行经济学奖-The Sveriges Riksbank Prize in Economic Sciences in Memory of Alfred Nobel )

Elinor Ostrom

Elinor Ostrom

“for her analysis of economic governance, especially the commons”
“由於她在公共经济管理分析研究上的成就”

Elinor Ostrom

U.S. citizen(美国公民)

Indiana University
Bloomington, IN, USA

Oliver E. Williamson

Oliver E. Williamson

“for his analysis of economic governance, especially the boundaries of the firm”
“由於他对企业周边经济管理分析研究上的成就”

Oliver E. Williamson

U.S. citizen(美国公民)

University of California
Berkeley, CA, USA

衷心祝贺2009年诺贝尔奖得奖者!诚挚地感激你们对全世界人类所作出的伟大贡献!

Share

Tags: , , , , , , , , , , No Comments »